"فائدة الشك" - Traduction Arabe en Portugais

    • benefício da dúvida
        
    Vou dar-lhe o benefício da dúvida, mas tem de me contar tudo. Open Subtitles حسناً، سأمنحكِ فائدة الشك لكن عليكِ الالتقاء معي جزئياً، تحدثِ إلي
    Dei-te o benefício da dúvida. O papá também tem olhos verdes. Open Subtitles لقد كنت أمنحك فائدة الشك إن لأبى عيون خضراء
    De hoje em diante eu vou dar o benefício da dúvida ao rapaz. Open Subtitles إذاً ، أعتقد أنه ينبغي إعطاء الفتى فائدة الشك من الآن وصاعداً.
    Dou-lhe o benefício da dúvida na maioria das vezes, porque vi o que ele pode fazer. Open Subtitles امنحه فائدة الشك معظم الوقت لأنني رايت ما يمكنه فعله
    Mike, uma vez, vieste ter comigo a pedir para te dar o benefício da dúvida. Open Subtitles ،تطلبَ مني منحك فائدة الشك .ولقد أعطيتُكَ ذلك
    Ao menos dava-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles حسنا، أنا ربما اعطيه فائدة الشك على الأقل
    Na minha opinião, deu-nos o benefício da dúvida. Open Subtitles فى راى - بالرغم من ذلك - أنهم أعطونا فائدة الشك
    Ouve, estou a tentar dar-te o benefício da dúvida. Open Subtitles أنظر أنا أحاول إعطائك فائدة الشك
    Perdoa-me se não te dou o benefício da dúvida. Open Subtitles اعذريني على عدم منحك فائدة الشك
    Ignorar os factos, dar-te o benefício da dúvida. Open Subtitles تجاهل الحقائق وأعطيك فائدة الشك
    Não vão dar-te o benefício da dúvida. Open Subtitles لن يعطوك فائدة الشك *الشك لمصلحة المتهم*
    Temos de dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles حالياً، يجب أن نعطه فائدة الشك
    Digo-lhe mais, dou o meu benefício da dúvida. Open Subtitles أنا سوف تعطيك فائدة الشك.
    Demos-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles نعطيه فائدة الشك
    Eu dava-lhe o benefício da dúvida. Vocês são casados. Open Subtitles سأمنحكَ "فائدة الشك", أنتم متزوجين
    - A ti dou-te o benefício da dúvida. Open Subtitles وأنا أعطيك فائدة الشك.
    Vamos dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles دعنا فقط نعطها فائدة الشك
    Talvez o benefício da dúvida, deva ser antes a favor da Chloe, não do Ziggy. Open Subtitles ربما فائدة الشك ينبغي أن تكون (لصالح (كلوي) بدلًا من (زيغي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus