| Desculpe se o assustei. Procuro meu estojo da comunhão. | Open Subtitles | آسف إن كنت فاجأتك و لكني أبحث عن معدات الإتصالات الخاصة بي |
| Desculpa se te assustei. | Open Subtitles | آسف لأني فاجأتك. |
| A rapariga nova deve ter te surpreendido. | Open Subtitles | حسنا، لابد ان الفتاة الجديدة فاجأتك |
| Ficaria surpreendido. | Open Subtitles | لقد فاجأتك |
| Surpreendi-te, não foi? | Open Subtitles | فاجأتك , أليس كذلك؟ |
| Apanhei-te desprevenido. | Open Subtitles | لقد فاجأتك نوعاً ما. |
| E eu quis surpreendê-lo. - Quem era ela? | Open Subtitles | -يبدو أنني قد فاجأتك من هذه ؟ |
| Desculpa se te assustei. | Open Subtitles | اسف اذا فاجأتك |
| - Apanhei-te desprevenida. | Open Subtitles | لقد فاجأتك |
| Apanhei-te! | Open Subtitles | ! فاجأتك |
| Vou surpreendê-lo. | Open Subtitles | فاجأتك |