Não tenho mãe, minha senhora. Os meus pais morreram. | Open Subtitles | إنّني لا أملك أمّاً، فوالديّ قد فارقا الحياة |
Parece que eles acham que ele tentou. E, ainda assim, duas pessoas morreram. | Open Subtitles | ــ يبدو أنّهم يشعرون أنّه حاول ــ و رغم ذلك يظل هناك شخصين فارقا الحياة |
Os meus pais morreram na grande explosão. | Open Subtitles | "والدىَّ فارقا الحياة في الانفجار العظيم" |
Os nossos pais morreram. | Open Subtitles | فوالدينا قد فارقا الحياة |
- morreram quando era criança. | Open Subtitles | لقد فارقا الحياة في صباي |
Eles morreram. | Open Subtitles | لقد فارقا الحياة. |
Foi considerado culpado por, criminosa e intencionalmente, de forma premeditada, disparar sobre Aaron Hatch e Sara Hatch, que, por este motivo, morreram instantaneamente. | Open Subtitles | "حيث وجد أنه مذنبًا متعمدًا لإرتكابه جريمة وحشيّة" "حرم (آرون هاتش)، و(سارة هاتش) الحياة، الذان فارقا الحياة قبل آوانهما" |