"فاسدون" - Traduction Arabe en Portugais

    • corruptos
        
    • corrupto
        
    Ouça, eu já demiti polícias corruptos e não sou bufo. Open Subtitles لقد تخلصت من شرطيون فاسدون و أنا لست واشي
    E são tão corruptos nestes dias, que são razoavelmente porosos. Open Subtitles أما هذه الأيام فهم فاسدون جدا, و يمكن إختراقهم.
    Uma sociedade onde os políticos são corruptos e a classe consumidora é pobre? TED في مجتمع سياسيوه فاسدون والمستهلكون فيه فقراء؟
    É o facto de serem sexualmente corruptos. Open Subtitles إن اليهودي يدير أجهزة الإعلام أو قد يمتلك كل البنوك أنهم فاسدون جنسيا
    O nosso porteiro é corrupto. 5 dólares só compram meia informação. Open Subtitles البوّابون فاسدون خمسة دولارات كفيلة باعطائك نصف المعلومات
    O advogado dele nos levou a julgamento... alegando que éramos corruptos, abusadores e que plantamos provas. Open Subtitles المحامي اللعين وضعنا في المحاكمة زعم أنّنا فاسدون ومنتهكون وأنّنا نزرع الأدلة
    O advogado dele levou-nos a julgamento... alegando que éramos corruptos, abusadores e que plantamos provas. Open Subtitles المحامي اللعين وضعنا في المحاكمة زعم أنّنا فاسدون ومنتهكون وأنّنا نزرع الأدلة
    Além de ficar no batalhão dos corruptos... tomou trinta dias de cadeia. Open Subtitles وفي اعلى الوحده رجال فاسدون.. وسجن لمدة 30 يوم
    As vítimas eram políticos corruptos que se alimentavam da boa-fé. Open Subtitles الضحايا كانوا جميعا سياسيون ... فاسدون والذين كانوا ... لسنوات يستغلون حسن نية الناس لذلك
    E os islamitas vêem os norte americanos como depravados e corruptos. Open Subtitles ويرى الاسلاميون أن الأمريكان فاسدون
    - Olha. Tu és corrupto nós somos corruptos. Open Subtitles أنصت ، أنتم فاسدون و نحن فاسدون
    Políticos corruptos, divórcios de famosos. Tretas. Open Subtitles سياسيون فاسدون ، انفصال المشاهير ، هراء
    Ajude-me, são policias corruptos. Open Subtitles أنقذنى إنهم شرطة فاسدون
    Vocês são todos corruptos. Vocês deviam estar na cadeia! Open Subtitles كلكم فاسدون يجب أن تسجنوا
    Sua esposa e filhos são corruptos. Open Subtitles زوجتك وأولادك فاسدون
    Os homens e as mulheres que tenho como alvo são perigosos, corruptos, um cancro maligno. Open Subtitles "الرجال والنساء الذين استهدفهم خطرون ...فاسدون" "كالسرطان الفتّاك."
    Dizem que vocês são todos corruptos. Open Subtitles يقولون بأنكم فاسدون جميعاً
    Então, sabes como eles são corruptos. Open Subtitles بربّك، تعرف كم فاسدون هم.
    - De que forma? - Polícias corruptos... sob o controle dele ficaram ambiciosos. Open Subtitles رجال شرطة فاسدون تحت قيادة بونابرت) أصابهم الجشع)
    - Quem nem tudo no mundo é corrupto, que um único homem ainda pode fazer a diferença. Open Subtitles -بأن ليس الجميع فاسدون ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus