Eras um polícia corrupto, com uma mente porca e conspurcaste-nos a todos. | Open Subtitles | كنت شرطياً فاسداً مع عقل فاسد وجعلتنا كلنا فاسدين بعد ذلك |
- Claro, e estou... e não gosto de encontrar um agente corrupto do FBI neste edificio. | Open Subtitles | أنا متضايق أنا لاأحب العثور على عملاء إف بي آي فاسدين في هذا المبنى |
Até há uns meses, a Guatemala era governada por antigos militares corruptos com ligações ao crime organizado. | TED | حتى أشهر قليلة مضت كانت جواتيمالا محكومة من قبل مسؤولين عسكريين سابقين فاسدين تربطهم علاقة بالجريمة المنظمة. |
Diz que nossos dobros poderiam ser polícias corruptos? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن أشباهنا يمكن أن يكونوا رجال شرطة فاسدين أو شئ من هذا القبيل؟ |
Jogam tão bem futebol que devem ser muito mimados. | Open Subtitles | حسنا , يجب ان يكونوا فاسدين بنفس براعتهم فى لعب الكره |
Então, o antigo Xerife percebeu que a sua esquadra era corrupta. | Open Subtitles | إذن الشريف القديم أدرك أن أعوانه فاسدين |
As próprias pessoas a conduzir esta investigação podem ser corruptas. | Open Subtitles | الاشخاص الذين يؤدون هذه التحقيقات يمكن ان يكونا فاسدين |
Então isto é sobre uma discussão antiga, descontando em mim por um Xerife corrupto | Open Subtitles | ، إذاً هذا بشأنك تحل نزاع قديم و أنا الملام، على بضعة مآمير فاسدين |
Uma instituição corrupta fundada por um indivíduo corrupto. | Open Subtitles | مؤسسة فاسدة تأسست بواسطة أشخاص فاسدين |
Vê se ele andou a investigar algum polícia corrupto com ligações à Michelle Shioma. | Open Subtitles | .(تتصل بـ(غوفلن ولتكتشفي ما اذا كان يحقق مع أفراد شرطة فاسدين (ذوو صلة بـ(ميشيل شيوما |
Provámos que a Polícia e o Promotor são corruptos e o Juiz nem liga. | Open Subtitles | هذا يثبت أن المدعي والشرطة فاسدين ولكن القاضي لا يهتم |
No final, ele acaba mostrando o que eles realmente são... degenerados corruptos, patéticos, falsos e covardes. | Open Subtitles | في النهاية, يكشفهم على حقيقتهم فاسدين, مثيرين للشفقة, منافقين منحطون جبناء |
Nada melhor que capturar polícias corruptos. | Open Subtitles | أوه ، نعم. لا يوجد شيء للقيام به أفضل من القبض على رجال شرطه فاسدين |
São mimados, molengas e desperdiçam tempo. | Open Subtitles | أنت مدللين فاسدين تضيعون وقتكم |
São uma cambada de mimados. | Open Subtitles | فاسدين من رعاية الحاضنات |
A polícia do bairro Tanque era tão corrupta que nem eu... tinha conseguido tirar os vagabundos de lá. | Open Subtitles | الشرطة في (تانك) كانوا فاسدين جدًّا حتى أنا لم يمكنني التخلص من المجرمين هناك |