Desde pequena e mesmo no primeiro ciclo consideravam-me uma falhada. | Open Subtitles | منذ كنت صغيره وفي بداية الثانويه كنت فاشله |
- Pensas que sou uma falhada. | Open Subtitles | انا متأكده انكي تعتقدين بأني فاشله |
Sou uma falhada aos 20. | Open Subtitles | أنا فاشله في 20. |
Até que eu a traga para o nosso lado, a minha missão aqui é um fracasso. | Open Subtitles | حتى أُحضرك إلى المجموعه فإن مهمّتي هنا فاشله |
Talvez a viagem dela a Roma não tenha sido um fracasso, e ela esteja a reunir forças. | Open Subtitles | من الممكن انها كذبت علينا مكن ان رحلتها لروما لم تكن فاشله |
Ela não era uma perdedora. | Open Subtitles | انها ليست فاشله. |
A Meg está certa. Sou uma perdedora. | Open Subtitles | (ميق)، محقه أنا فاشله |
Burns, co-produzi um rap vingativo que falhou, e agora não temos nada. | Open Subtitles | بقيت وفياً للسيد بيرنز و انتجنا اغنيه راب انتقاميه فاشله والان نحن لانملك شئ |
Sou uma falhada. | Open Subtitles | أنا فاشله. |
Está vendo? James, sou seu amigo, Você está saindo de um fracasso. | Open Subtitles | جيمس، أنا صديقك آخر أعمالك كانت فاشله |
Se achas que vai ser um fracasso, porque é que vens? | Open Subtitles | ان كنت تخالها فاشله فلم انت ذاهب؟ |
Fui um fracasso como mãe. | Open Subtitles | لقد كنت أماً فاشله |
És uma perdedora. | Open Subtitles | أنتي فاشله |
Você falhou no exame de direção, não? | Open Subtitles | سائقه فاشله أليس كذلك؟ |