Como um feijão... um feijão mágico que pode transportar-te entre mundos. | Open Subtitles | كحبّة فاصولياء. كحبّة فاصولياء سحريّة. بإمكانها أنْ تنقلك بين العوالم. |
Então ele deve ter mentido acerca de ter o feijão. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه كان يكذب بشأن امتلاكه لحبّة فاصولياء |
Acho que já há molho de feijão preto na cama. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك صلصة فاصولياء سوداء على السرير |
Emergência na cidade, não tenho que acabar os feijões verdes. | Open Subtitles | طوارئ في المدينة لايمكنني أنهاء فاصولياء الخضراء الخاص بي |
Estes devem ser os feijões da bruxa Vamos leva-los connosco. | Open Subtitles | لا بدّ أن هذه فاصولياء الساحرة، سوف نأخذهم معنا |
Quantos feijões seriam precisos para os levar a todos? | Open Subtitles | كم حبّة فاصولياء نحتاج لإعادة الجميع إلى هناك؟ |
Escalpes não põem feijão na mesa. | Open Subtitles | فروات الرؤوس لا تساوي فاصولياء على المنضدة |
Tens macarrão e queijo, frango frito, feijão preto para dar boa sorte, feijões vermelhos e arroz, broa de milho, rebuçados de mel, também pus torta de pessego e um bocado de pudim de pão... sei que não gosta de pudim de pão, mas pus na mesma. | Open Subtitles | لديك جبنة ماكروني, دجاج مقلي للحظ الجيد فاصولياء و رز وضعت أيضاً |
Não estás feliz por ter-me sentado ao teu lado a comer feijão? | Open Subtitles | ألا تحب أن أجلس بجانبك ؟ تأكل فاصولياء ؟ |
Só temos feijão para mais duas semanas. | Open Subtitles | ليس لديّ سِوى فاصولياء من أجل أسبوعين إضافيين. |
Trepei um pé de feijão por isto. Vai buscar o teu! | Open Subtitles | تسلّقتُ شجرة فاصولياء مِنْ أجل هذه اذهبي و أحضري واحدةً لكِ |
Dez tigelas de chili. Sem feijão. | Open Subtitles | عشرة صحون مِن الفلفل الحارّ دون فاصولياء |
Existe sim. Uma maneira de voltar. Um feijão ou algo assim. | Open Subtitles | هناك طريقة للعودة حبّة فاصولياء أو ما شابه |
Vejam, vejam, vejam. Entrecosto, milho e feijões cozidos. | Open Subtitles | يالَجمال هذا المنظر أضلُع , كعك و فاصولياء |
Sim, produzia trigo, milho, batatas, feijões e queria manter uma parte disto. | Open Subtitles | نعم ، كنت أزرع حنطة، ذرة، بطاطا، فاصولياء وكنت فى أشد الحاجه إليه |
Por muito que gostasse de dedicar as missões aos feijões tava... | Open Subtitles | مع أني أودّ أن أكرّس كلّ مهمّة إلى فاصولياء التافا... |
Depois, venho cá abaixo e faço uns feijões. Estou esfomeado. | Open Subtitles | و من ثم النزول إلى هنا و عمل ساندوتش فاصولياء , لأنني جائع |
E, tecnicamente, os feijões mágicos seriam comida. | Open Subtitles | حيث أنه يمكن للمرء أن يزرعها و في غضون ليلة سيحصل على جذع شجرة فاصولياء عملاقة |
Muito bem, Magricela, agora é contigo. | Open Subtitles | حسناً يا "فاصولياء"، الأمر يعود لكِ الآن. |
Até como cozinhar ervilhas. Eu ensinei-os a escrever. | Open Subtitles | حتى كيفية طبخ فاصولياء الحديقة لقد علمتهم الكتابة |