Uma ideia utópica que tem por objetivo fazer com que os miúdos fiquem bem no divórcio. | Open Subtitles | فكرة من مدينة فاضلة يفترض أن تبث إحساس الرفاهية في الأطفال -أثناء أوقات الاضطرابات |
"acabou por crescer a partir do sonho louco do Ron de construir uma cidade utópica na Nigéria." | Open Subtitles | "لقد انبثق حلم (رون) الغريب ببناء مدينة فاضلة في (نيجيريا)" |
E uma boa senhora, sábia e virtuosa. | Open Subtitles | سيدة جيدة و حكيمة و فاضلة |
Não preciso que sejas virtuosa. | Open Subtitles | ولست بحاجة لكِ أن تكوني فاضلة |
Eu não acho que seja uma utopia harmoniosa e inatingível. Penso que o contrário da polaridade é a dualidade. | TED | لاأظن انها مدينة فاضلة متناغمة لايمكن الوصول إليها، أعتقد أن عكس التناقض الازدواجية. |
E nos ajudes a transformar esta terra selvagem na nossa utopia. | Open Subtitles | أن تساعدنا لنجعل هذه الأرض الوحشية، مدينة فاضلة. |
Olha, não sei em que utopia futurística vocês vivem, mas no mundo em que eu vivo, uma mulher precisa de uma arma. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف في أي مدينة فاضلة تعيشون و لكن في عالمي يجب على الفتاة أن تحمل سلاحا |
Olhem, não sei em que utopia futurista vivem todas, mas no mundo em que eu vivo, uma mulher precisa de uma arma. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف في أي مدينة فاضلة تعيشون و لكن في عالمي يجب على الفتاة أن تحمل سلاحا |