Se eu mandar um fax posso continuar ligado ao mesmo tempo? | Open Subtitles | حسنا، لو استلمت فاكسا هل يمكنني أن أظل متصلا بالانترنت وأستلم الفاكس في نفس الوقت بدون خط خاص؟ |
Desculpe interromper a festa de final de ano, Sr. Clark, mas acabei de receber um fax do Conselho de Educação a informar-me do resultado dos exames estaduais. | Open Subtitles | انا آسف لمقاطعة حفلتك لنهاية السنة ياسيد كلارك ولكني للتو استلمت فاكسا |
O meu contacto disse-me que me enviaria um fax com o relatório da polícia assim que o tivesse nas mãos. | Open Subtitles | لدي ما يغطي ذلك. لدي شخص في الدائرة الإنتخابية قال لي بأنّه سيرسل لي فاكسا بتقرير الشرطة في حال الحصول عليه. |
Recebi um fax do irmão do Ernie, Myron Stefaniuk. | Open Subtitles | إستلمت فاكسا فوق في مكتبي القديم... ... منأخّإرني، مايرون ستيفانيوك. |
Mande uma estimativa por fax e enviaremos o cheque na sexta. | Open Subtitles | ابعث لى فاكسا بالمتوقع وسأرسل لك الشيك يوم الجمعة |
Agora, o Cordell vai enviar por fax os formulários do veterinário... diretamente para a Clínica de Animais e Plantas... mas precisa de obter os certificados do veterinário... de Sardinia. | Open Subtitles | كورديل سيرسل اليك فاكسا بجميع الاشكال البيطرية مباشرا الى الحيوان والصحة النباتية ولكنك تحتاج الى شهادات طبيب بيطرى من ساردينا |
Vou investigar. Vou mandar um fax a um amigo meu, no México. Veremos o que ele consegue encontrar. | Open Subtitles | يمكننى أن أستفيد من هذا وأرسل فاكسا إلى "المكسيك" ونرى ما سيفعله هذا |
Já enviei os teus documentos por fax. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ فاكسا لإتمام أوراق الجلسات |