Certo, eu vou assinar isto e enviar um fax ao novo serviço de buffet e estamos terminados. | Open Subtitles | حسناً, سأوقّع على هذا وأرسل فاكس إلى الممون الجديد ونكون قد إنتهينا |
Parece que um polícia chamado Pete Michaels... enviou um fax ao Harvey na manhã da morte do Charlie. | Open Subtitles | يَبْدو انه شرطي اسمه بيت مايكلز أرسلَ فاكس إلى هارفي صباح مقتل تشارلي . |
Posso explicar. Tive de enviar um fax ao meu pai. | Open Subtitles | عم (حسن)، يمكنني أن أشرح الأمر اضطررت الى إرسال فاكس إلى والدي |
Mande isso por fax para o meu gabinete. | Open Subtitles | له ذلك مرسل فاكس إلى إلى مكتبي. |
Seja como for, enviei-o por fax para a loja em Veneza. Disseram que podiam fazer uma nova. | Open Subtitles | على كل، أرسلت فاكس إلى "فينيسيا" قالوا أن يمكنهم صنع واحد جديد. |
Vou mandar-te esta informação por fax, para mostrares ao Representante da Comunidade de Roanoke. | Open Subtitles | النظرة، مولدر، سأرسل فاكس إلى هذا معلومات إليك لكي أنت يمكن أن تقدّمه... ... إلىمحاميالكومنولثلمقاطعة رونوك لكن أعتقد عندنا خاطف أطفالك هنا. |
A Alexandra tem um programa, e mandei um por fax para o teu emprego ontem, para o teu apartamento na semana passada. | Open Subtitles | أليكساندرا (ابنة نيك من جيجي) عِنْدَها مخطّطُ رحلة ولقد أرسلتُ فاكس إلى مكتبِكَ أمس وإلى شُقَّتِكَ الأسبوع الماضي |