"فالحيوانات" - Traduction Arabe en Portugais

    • Os animais
        
    Os animais feridos tendem a descer as encostas, claro. Open Subtitles فالحيوانات المصابة تميل للتوجه لأسفل الهضبة بطبيعة الحال
    Não te preocupes, ele curar-se-á. Os animais maiores são mais resistentes. Open Subtitles لا عليكِ، سيشفى، فالحيوانات الأكبر تتّسم بقدرة أكبر على الشفاء.
    "O facto de que Os animais que transportam não terem forma de se queixar, Open Subtitles كما هو معروف فالحيوانات التي تقومون بنقلها لا تستطيع أن تشتكي
    Em cativeiro, Os animais são metidos muito próximos uns dos outros. Open Subtitles فى الأسّر.. فالحيوانات تكون مضغوطة فى مكان صغير للغاية.
    Os animais adaptam-se com mais facilidade do que nós. Open Subtitles فالحيوانات تتكيف مع مصائرها أسهل ممانفعل نحن
    Na verdade, não é assim tão mau. Os animais estão saudáveis. Open Subtitles في الواقع، ليست سيئة جدا فالحيوانات تتمتع بصحة جيدة
    O alimento é tão escasso no deserto que, mesmo à noite, Os animais não podem escolher aquilo que comem. Open Subtitles الطعام يمكن أن يكون نادرًا في الصحراء فالحيوانات لا تتوفر لها حرية إختيار ما يأكلون
    Os animais maiores, pelo contrário, defendem-se melhor dos predadores, por isso têm muito tempo para atingir tamanhos grandes e reproduzirem-se múltiplas vezes durante a vida. TED وبالمقابل فالحيوانات الأكبر حجمًا هي أفضل في صد الحيوانات المفترسة، وهكذا لديها متسع من الوقت لتنمو إلى أحجام كبيرة وتتكاثر عدة مرات خلال حياتها.
    É um animal. Não, retiro o que disse. Os animais não violam e matam os da sua espécie. Open Subtitles -لا, إنني اسحب ذلك الكلام فالحيوانات لا تقتل أو تعتدى على بنى جنسها
    Os animais não usam roupa. Open Subtitles فالحيوانات لا ترتدي ملابس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus