"فالشمس" - Traduction Arabe en Portugais

    • O sol
        
    O sol é para a dinâmica, para as mudanças de cor. TED فالشمس ضرورية لحركية الحياة .. ولتغير الألوان
    Temos de fazer isto, raios! - O sol vai nascer não tarda. Open Subtitles اّدم علينا أن ننتهى بسرعة, فالشمس على وشك الشروق
    O sol tem o que chamamos de "rotação diferencial" Open Subtitles فالشمس لديها ما نسميه " الدوران التفاضلـي "
    E que O sol e as estrelas se movem de acordo com certos padrões, e que este ciclo se repete, criando eventos similares. Open Subtitles فالشمس و النجوم تتحرك وفق أنماط مُعينة تُعيد وتكرر نفسها
    Afinal, O sol é apenas combustível ardendo ferozmente. Open Subtitles قبل إبادتهم السريعة فالشمس ما هي إلا وقود يحترق بضراوة
    "é por isso que O sol nunca se põe no Império Britânico." Vem de London Times? Open Subtitles لهذا فالشمس لاتغرب عن أمبراطورية بريطانيا
    Até a noite mais escura termina e O sol nasce novamente. Open Subtitles مهما اشتدت ظلمة الليل فالشمس ستسطع في النهاية
    O sol pode ser perigoso se não estiveres protegida. Open Subtitles فالشمس قد تؤذيكي اذا لم تحمي نفسك منها
    A luz do Sol leva aproximadamente 8 minutos para chegar à Terra, por isso O sol está a 8 minutos-luz de distância. Open Subtitles يستغرق ضوء الشمس ثمان دقائق كي يصل الأرض إذا فالشمس على بعد ثمان دقائق ضوئية
    Não precisamos disso. O sol nasce no leste, e põe-se no oeste. Open Subtitles لا نحتاجها، فالشمس تشرق من الشرق وتغرب نحو الغرب.
    O sol aquece-nos. Condiciona o tempo. Open Subtitles فالشمس تدفينا وتتحكم فى تغير الطقس
    Ande. O sol não vai esperar. Open Subtitles أسرع اذاً، فالشمس لن تنتظرك
    O sol nascerá dentro de uma hora. Open Subtitles فالشمس ستشرق في غضون ساعة
    E mais do que isso, é o deus grego Hélios, conduzindo a sua carruagem pelos céus, o deus egípcio Rá, renascendo todos os dias, O sol do solstício de Verão nascendo em Stonehenge. Open Subtitles ..وأكثر من ذلك (فالشمس هي الإله اليوناني (هيليوس يقود عربته عبر السماء إنها الإله المصري (رع) يولد كل يوم من جديد
    O sol é quente lá fora. Open Subtitles فالشمس حارقة بالخارِج
    O sol vai pôr-se em breve. Open Subtitles فالشمس توشك أن تغيب
    O sol não brilha sempre, temos de o armazenar num bateria. Open Subtitles فالشمس لا تشرق دومًا
    Se conheceres bem o yin e yang da terra e do céu... então O sol, a Lua e as estrelas, o vento, as florestas, as montanhas e o fogo tornam-se soldados às tuas ordens. Open Subtitles "أذا عرفت كيف تتغير الأرض , السماء , "الينج" و "اليانج (الينج واليانج هم نهرين بالصين) أذا فالشمس , القمر , النجوم الرياح , الغابات , الجبال والنار
    O sol está nascendo! Open Subtitles أديروها، فالشمس تشرق!
    Vai nascer O sol. Open Subtitles فالشمس تشرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus