"فالكلب" - Traduction Arabe en Portugais

    • cão
        
    Não é justo. Um cão está habituado a correr de quatro. Open Subtitles هذا ليس عادلاً ايرل، فالكلب معتاد على التسابق على قوائمه الأربع
    Nunca devia ser permitido a um cão adoptar um rapaz, em primeiro lugar. Open Subtitles فالكلب لا ينبغي أن يُسمح له أبداً .أن يتبنى صبياً في المقام الأول
    Acho que se queres aliviar a solidão, um cão é a única opção. Open Subtitles نعم, اعتقد اذا كنت تريد ان تخفف من وحدتك فالكلب هو خيارك الوحيد
    Conseguimos cheirar uma vaporização de perfume numa sala pequena, mas um cão não tem qualquer dificuldade em cheirá-lo num estádio fechado e distinguir os seus ingredientes, ainda por cima. TED إذاكانت لديك المقدرة على شم رائحة عطرية في غرفة صغيرة فالكلب بإمكانه شمها في ملعب كرة قدم مغلق وتمييز مكوناته بالإضافة إلى ذلك.
    Se quer agradecer a alguém, agradeça ao cão. Open Subtitles اذا اردت شكر احد فالكلب هو من تريد شكره
    E um cão pode amar uma galinha! Open Subtitles حسناً جداً، فالكلب يحب الدجاجه
    Não. Um cão chicoteado não ladra. Open Subtitles كلا، فالكلب المضروب بالسياط لا ينبح
    Mesmo que esteja, o cão também é teu. Open Subtitles حتى ولو هذا ما كانت تقصده فالكلب يبقى لك ايضا اجلبه لي-
    E nenhum cão pode caçar só latindo. Open Subtitles فالكلب لا يستطيع الصيد . بالنباح فقط
    Se tentar, o cão mata-o. Open Subtitles -لو فعلت ذلك، فالكلب سيقتلك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus