Não me fales de Valência agora, meu Senhor Moutamín. | Open Subtitles | لا تحدثنى عن فالينشيا لورد موتامين ليس الان |
Enquanto os Mouros forem donos de Valência, Ben Yusuf pode atacar-nos a partir daí e apoderarem-se de toda a Espanha. | Open Subtitles | بما ان المغاربة مسيطرون على فالينشيا ابن يوسف يمكن له أن يضرب من هناك و يتمكن من كل أسبانيا |
Quando tomar-mos Valência, que o Ben Yusuf tente! | Open Subtitles | بمجرد الاستيلاء على فالينشيا فلندع ابن يوسف يحاول |
Abandonando Valência e deixando toda a Espanha desprotegida? | Open Subtitles | سيتخلى عن فالينشيا ؟ و يترك كل اسبانيا بدون حماية ؟ |
Tomo Valência em nome do meu soberano, o rei Alfonso | Open Subtitles | انا أخذ فالينشيا باسم سيادة اللورد الفونسو |
Valência para Alfonso, Rei de Espanha pela graça de Deus. | Open Subtitles | فالينشيا لألفونسو بفضل الرب ، ملك أسبانبا |
Quando eu desembarcar, eles poderão atacar Valência. | Open Subtitles | حين أرسو ، سيهاجمونك هنا فى فالينشيا |
Senhor, primeiro deveis conquistar Valência. | Open Subtitles | مليكى ، يجب ان تستولى على فالينشيا اولا |
Lutarão ao vosso lado por Valência. | Open Subtitles | انهم مستعدون للقتال معك لأجل فالينشيا |
Agora também és Rei de Valência. | Open Subtitles | انظر ، الان انت أيضا ملك فالينشيا |
Valência está cercada... | Open Subtitles | فالينشيا محاصرة |
Povo de Valência! | Open Subtitles | يا شعب فالينشيا |
A coroa de Valência. | Open Subtitles | تاج فالينشيا |