"فبقيت" - Traduction Arabe en Portugais

    • fiquei
        
    Eu fiquei, apanhei uma bebedeira de caixão à cova, espalhei-me no meio da rua e vi que a porra do carro tinha sido roubado. Open Subtitles أما أنا فبقيت وشربت حتى الثمالة خرجت من الحانة خائر القوى ورأيت سيارتي قد سُرقت
    Então fiquei, ela já estava doente há muito tempo. Open Subtitles و لكن و الدتي مرضت , فبقيت إلى جوارها و قد مكثت مريضة لفترة طويلة
    Uma vez, tinha eu 22 anos, tive um bebé e fiquei em casa sozinha a tratar dele o resto da década. Open Subtitles حسناً ، حينما كنت بعمر الـ 22 ، رزقت بطفل فبقيت في المنزل وحدي كي أقوم بتربيته لباقي عمري وأنا في العشرينات . النهاية
    Vim te deitar. Ficou tarde e então fiquei aqui Open Subtitles جئت لتوصيلك فتأخر الوقت فبقيت هنا
    E não achei que era o meu dever contar-te, então fiquei quieta. Open Subtitles ولا أعتقد أنه موضعي لأخبرك فبقيت صامتة
    Disseste para ficar. Eu fiquei. Open Subtitles طلبت مني البقاء فبقيت.
    Gostei do que ouvi,e fiquei. Open Subtitles لقد أعجبنى ما سمعت فيها فبقيت
    Por isso, fiquei, bebi um copo... Três. Open Subtitles فبقيت تناولت مشروباً أو ثلاثة
    Por isso fiquei presa em outro turno. Open Subtitles فبقيت أقوم بجولة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus