"فتاة صالحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma boa rapariga
        
    • uma boa pessoa
        
    • uma boa menina
        
    • Linda menina
        
    • uma menina bem
        
    • é uma boa miúda
        
    Ainda não pensou que ela pode ser uma boa rapariga? Open Subtitles ألم يخطر ببالك لحظة أنها ربما تكون فتاة صالحة
    Era uma boa rapariga. Open Subtitles كانت فتاة صالحة و إن كنتن ستقمن لها حفل تأبين.
    Não me conheces e eu não sou uma boa pessoa. Open Subtitles أنت لا تعرفني. لست فتاة صالحة.
    A Jess é uma boa menina. Open Subtitles جيسي فتاة صالحة لقد ساعدتني في غسل السجّاد
    Descontrai-te um pouco em cima da roupa. Isso. Linda menina. Open Subtitles سأبردك للحظة ها أنتِ, فتاة صالحة
    Bem, eu não era exactamente uma menina bem comportada, se é a isso que se refere. Open Subtitles في الواقع، لم أكن فتاة صالحة تماماً بالضبط إن كان هذا ما تسأل عنه
    -Ela é uma boa miúda. Open Subtitles لكنّها بالنهاية فتاة صالحة.
    É uma boa rapariga. A tua mãe havia de ter gostado dela. Open Subtitles إنها فتاة صالحة ، أمك سوف تحبها
    Porque ela é uma boa rapariga, e porque merece isto. Open Subtitles , لأنها فتاة صالحة هي تستحق هذا
    Quero que saibas que educaste uma boa rapariga. Open Subtitles أريدك تعلم أنك ربيت فتاة صالحة
    Tinhas razão. Ela é uma boa rapariga. Open Subtitles لقد كنتَ محقًا، إنها فتاة صالحة.
    Vejo-te em breve. Sê uma boa rapariga. Open Subtitles سأراكم في القريب العاجل كوني فتاة صالحة
    Serei uma boa rapariga. Open Subtitles سأكون فتاة صالحة
    Sei que ela é uma boa pessoa que precisa da nossa ajuda. Open Subtitles أعرف أنها فتاة صالحة بحاجة لمساعدتنا
    Fizemos uma boa pessoa. Open Subtitles إذاً، لقد قمنا بتربية فتاة صالحة
    Sou uma boa pessoa. Open Subtitles إنني فتاة صالحة.
    Querida, sê uma boa menina... ou menino, seja lá o que for. Open Subtitles عزيزتى كونى فتاة صالحة أو صبى، أيّهما تريدين
    "Mas se fores uma boa menina, Barbara, e esperares até te casares, Deus irá proteger-te." Open Subtitles ولكنّك إذا كنتِ فتاة صالحة يا باربرا، وتبتّلتين حتّى الزواج، سوف يحميك الرب.
    Eu era uma boa menina, estritamente educada e noiva de José. Open Subtitles لقد كنتُ فتاة صالحة. تربيتُ بصرامة وخُطبت ليوسف.
    Linda menina. Open Subtitles تلك فتاة صالحة.
    Linda menina. Linda menina. Linda menina. Open Subtitles فتاة صالحة فتاة صالحة
    É isso que eu adoro em ti. És uma menina bem comportada. Open Subtitles وهذا مايعجبني فيك أنك فتاة صالحة ومطيعة
    Ela é uma boa miúda. Open Subtitles إنها فتاة صالحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus