"فتاتي الصغيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • a minha menina
        
    • a minha filha
        
    • a minha pequena
        
    Estar rodeado de adolescentes, a minha menina prestes a sair de casa... Open Subtitles تواجدي حول كل أطفال الثانوية فتاتي الصغيرة على وشك مغادرة المنزل.
    Ah, bem-vindo ao Japão, papá. a minha menina está quente e pronta? Open Subtitles آه، مرحبا بك في اليابان، أبي هل فتاتي الصغيرة ساخنة و مستعدة؟
    Nem acredito que a minha menina tenha tido um encontro a sério hoje. Open Subtitles لا أصدق أن فتاتي الصغيرة خرجت في موعداً حقيقياً الليلة
    Eles não vão usar a minha filha como cobaia de qualquer acusação forjada. Open Subtitles لن يصنعوا من فتاتي الصغيرة مثال، من بعض التهم الملفقة
    Ele foi muito mau com a minha pequena menina, não foi? Open Subtitles لقد كان سيئًا جدًا مع فتاتي الصغيرة, أليس كذلك؟
    Aqui está a minha menina. Tenho óptimas notícias. O papá tem o dia todo de folga. Open Subtitles هذه فتاتي الصغيرة لدي خبرُ سار لك , والدكِ متفرغ اليوم بأكمله من أجلكِ
    - Estás doente. És a minha menina. Que ideia daria se não viesse? Open Subtitles أنتي فتاتي الصغيرة كيف سيصبح الأمر أن لم أتى؟
    Quando me mostrava os seus livros, eu só via a minha menina a trazer-me bons desenhos para eu comentar. Open Subtitles عندما تريني كتبك كل ما اراه هي فتاتي الصغيرة تحضر لي رسوماتها لاعلق عليها
    a minha menina não vai a lado nenhum sem o pai. Open Subtitles فتاتي الصغيرة لا تذهب الى ايّ مكان بدون اباها
    a minha menina pode fazer tudo o que quiser. Open Subtitles فتاتي الصغيرة يمكنها فعل أيّ شئ لو أنها أرادته
    Não lamento nada, estou contente. Quer queiras, quer não, serás sempre a minha menina. Open Subtitles انا لست آسفة على الاطلاق , انا ممتنة كنت تحبين ذلك ام لا فسوف تضلين فتاتي الصغيرة
    Quero mais uma noite com a minha menina enquanto ela ainda é a minha menina. Open Subtitles اريد ليلة واحدة اضافية مع فتاتي الصغيرة بينما هي لا تزال فتاتي الصغيرة
    Juro que não vou dizer nada. Deixa-me ir para casa, para a minha família. Quero ver a minha menina crescer. Open Subtitles وأقسم لكِ أنّي لن أتحدث، دعيني أعود البيت لعائلتي، أود رؤية فتاتي الصغيرة تكبر.
    Quando olho para a minha filha já não é a minha menina que vejo, é outra coisa que olha para mim. Open Subtitles إنها لم تعد فتاتي الصغيرة بعد الآن عندما أنظر لعينيها، أرى ذلك الشيء ينظر لي في المقابل
    Eu sabia que se ela fica magoada com isso, então continua a ser uma menina, e ela continua a minha menina. Open Subtitles علمت أنها إن انزعجت بسبب ذلك عندها ستكون لا تزال فتاة وهي لا تزال فتاتي الصغيرة
    Um dia destes, a minha menina vai pegar na mão de outro homem e chamar-lhe papá. Open Subtitles وفي أحد هذه الأيام ستمسك فتاتي الصغيرة يد رجل آخر وتناديه أبي
    Olá, minha princesa. Como está a minha menina? Open Subtitles مرحباً يا أميرتي الصغيرة كيف حالك يا فتاتي الصغيرة ؟
    Só queria estar com a minha menina. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أكون مع فتاتي الصغيرة
    a minha filha nem consegue olhar-me nos olhos, porque acha que eu matei três dos meus amigos. Open Subtitles فتاتي الصغيرة لا يسعها النظر في عيني، لانها تظنني قتلت ثلاثة من اصدقائي.
    Não quero usar isto, mas mexeu com a minha filha. Open Subtitles لا أريد ان استخدم هذا يا رجل لكنكم عبثتم مع فتاتي الصغيرة.
    És o meu tesouro mais valioso a minha pequena menina maravilhosa. Open Subtitles أنتِكنزيالمميز... فتاتي الصغيرة الرائعة ... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus