Minha querida, toda a minha vida está enterrada neste projecto. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة عملي في حياتي كلها مرتبط في هذا المشروع |
Minha querida, fazes-me lembrar tanto a tua mãe. | Open Subtitles | يا فتاتي العزيزة ، إنكِ تذكرينني بوالدنك كثيرًا |
Agora, Milly, Minha querida... Que me dizes a livrar-nos disto? | Open Subtitles | ..والآن، ميلي، يا فتاتي العزيزة ما رأيكِ بأن نتخلص من هذا كله ؟ |
Minha querida, talvez eu possa fazer algo por si. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة, ربما هناك شيء يمكنني أن أفعله من أجعلك. |
Querida menina. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة. |
Minha querida, ainda agora começámos. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة لقد بدأت تواً معك |
Minha querida, tenho muito com que me preocupar. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة لدي ما يكفيني من القلق |
Minha querida, está grávida. | Open Subtitles | ورم ؟ , يا فتاتي العزيزة أنتِ حامل |
Minha querida, é mais do que certo que o velhote me deixará sem tostão... | Open Subtitles | يا فتاتي العزيزة . إنني على وشك أن يقوم صاحبنا العجوز بتركني من دون أي شيلن ! |
Minha querida rapariga, | Open Subtitles | يا فتاتي العزيزة |
Minha querida e doce menina, não deveis preocupar-vos. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة لا تزعجي نفسك |
Minha querida. | Open Subtitles | أوه فتاتي العزيزة |
Minha querida, está grávida. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة, أنتِ حامل |
Minha querida filha! | Open Subtitles | يا فتاتي العزيزة |
Minha querida filha. Não me lembro. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة - لا يمكنني التذكر - |
- Minha querida. | Open Subtitles | - فتاتي العزيزة. |
Minha querida menina. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة |