Consegues passar por esse alçapão no tecto? | Open Subtitles | هل يمكنك الوصول إلى فتحة السقف تلك؟ |
Vou usar o tecto de abrir. | Open Subtitles | حسنٌ، أظنني سأستخدم فتحة السقف هنا. |
Têm de passar pelo tecto de abrir. | Open Subtitles | عليك أن تعبر من فتحة السقف |
Acho que podemos entrar pela clarabóia. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا الدخول من خلال فتحة السقف |
Adeus, clarabóia. | Open Subtitles | وداعا يا فتحة السقف |
- O pássaro estava na claraboia. - Aquele que me acordou. | Open Subtitles | كان الطائر على فتحة السقف إنه الطائر الذي أيقظني. |
Tracy, disseste que a claraboia estava selada à prova do clima. Sim. | Open Subtitles | (ترايسي)، لقد قلتِ أنه تم إحكام غلق فتحة السقف للوقاية من التقلّبات الجوية. |
Eu saio pelo tejadilho. | Open Subtitles | سأتسلق من فتحة السقف. |
Não, vais ficar em pé, no tejadilho. - Está bem. | Open Subtitles | -كلاّ، أنتِ ستقفين من خلال فتحة السقف . |
Ouve Charlie, estava a pensar que depois que o Fernando acabar a varanda ele podia arranjar aquele buraco no tecto por onde entram os esquilos. | Open Subtitles | اسمع يا (تشارلي)، كنت أفكر... بعد انتهاء (فرناندو) من السور... يجب أن يصلح فتحة السقف التي يدخل منها السناجب |
No quarto do Anton, a ventilação do tecto foi aberta e, no chão, logo abaixo dela encontrei isto. | Open Subtitles | في غرفة (أنتون)، فتحة السقف كانت مفتوحة بقوّة، وعلى الأرضيّة تحتها تماماً... وجدتُ هذه. |
- Através da clarabóia. | Open Subtitles | من فتحة السقف |