"فترةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempos
        
    • tempo
        
    Não vivo cá uns tempos, por isso, tenho de te perguntar. Open Subtitles لماعداعيشهنا منذ فترةِ, لذا يَجِبُ أَنْ أَسْألَك سؤالا.
    Esta é a pior incisão que eu vi nos últimos tempos. Open Subtitles هذا أسوأ شقِّ رَأيتُ منذ فترةِ
    Limpa-rabos? Há tempos que não ouvia isso. Open Subtitles مسمعتش الكلام دة من فترةِ.
    Durante este tempo todo que estou aqui, ainda não me disse o que quer. Open Subtitles طوال فترةِ احتجازي هنا، لم يخبرني ما الذي يسعى إليه.
    Lembram-se da Rory. Não a vêem há muito tempo. Open Subtitles تَتذكّرُوا روري لم تروها منذ فترةِ
    Precisa de um tempo. Open Subtitles إنّه في فترةِ إستراحة.
    Não te via há uns tempos... e só queria... Open Subtitles أنا مَا رَأيتُك في فترةِ... وأنا فقط أردتُ... .
    Não o vejo há algum tempo. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُه في فترةِ. لا؟
    No curto tempo em que foi Presidente, deixou uma marca indelével. Open Subtitles {\pos(190,210)}،خلالَ فترةِ رئاسته القصيرة وضع بصمةً دائمة.
    Há algum tempo. Open Subtitles من فترةِ ماضية.
    Não te vejo há algum tempo. Open Subtitles مَا رَآك في فترةِ.
    Charlie, não te vejo algo um tempo. Open Subtitles أذن، (تشارلي) لم ارآك منذ فترةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus