"فجزء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parte
        
    E se bem me lembro Parte desse trabalho é salvar a tua vida, que, claro, não posso contar-lhe, então...de nada. Open Subtitles فجزء من هذا العمل كان إنقاذ حياتك وهذا بالتأكيد مالم أستطع إخبارها به لذلك أنت على الرحب والسعة
    Parte do sistema de sinais da brincadeira tem a ver com vocalizações, expressões, postura, gestos. TED لذا فجزء من نظام الإشارة في اللعب ينبغي أن يكون بالصوت، الوجه، الجسم والإيماء.
    Uma Parte dos alimentos que consumimos não são digeridos mas fermentam no intestino grosso graças às bactérias. TED فجزء من الطعام الذي تتناوله لا يتم هضمه بنفسك ولكن يختمر في الأمعاء الغليظة عن طريق البكتيريا.
    Pelo menos uma Parte deste conhecimento foi passado a Nostradamus, e influenciou a sua ideia de como pesquisar este grande momento apocalíptico. Open Subtitles على الأقل فجزء من ذلك الوعي المُشكل لتلك الرسومات , قد تأثر بأفكار نوستراداموس عن تلك اللحظة الرهيبة
    Parte de mim diz que eu deveria vestir-me de branco, no casamento. Open Subtitles لستُ متأكدة , فجزء منّي يفكر بأنه عليّ ارتداء الأبيض بليلة زفافي
    Parte de mim gosta, porque faz-me lembrar que mais ninguém tem uma mãe como tu. Open Subtitles فجزء مني يستمتع بذلك، لأنه يذكرني أنني الوحيدة التي لديّ أم مثلكِ
    Não, uma Parte de mim queria ir, é claro, mas já não sou mais a tua mulher, então... Open Subtitles لا, فجزء مني يرغب بالقدوم كما تعلم. ولكنني لستُ زوجتك الآن.
    Quando eu digo caldo requentado, em Parte a culpa é vossa. Open Subtitles حين قلت حساء بائت فجزء من الأمر غلطتكم
    Se nos ajudares, a Parte precária da equação poderá ser negociada. Open Subtitles إن ساعدتِنا... فجزء المخاطر في المعادلة، قد نتفاوض عليه
    Parte de mim quer voltar, fazê-la sentir-te melhor, mas essa é tua função, não é? Open Subtitles لذا فجزء مني يريد العودة إليها ...راكضا وجعلها تشعر بتحسن، لكن ذلك فعلا عملك، أليس كذلك؟
    Portanto, a Parte do rapto desta história acabou-se. Open Subtitles ، لذا فجزء الإختطاف بالقصة قد انتهى
    Uma Parte do lago é uma zona de reprodução das Sanguessugas Lacrimosas, as quais são bastante diferentes das sanguessugas normais. Open Subtitles فجزء منها مكان استيلاد لعلق "لاكريموس"، والذي يختلف تماماً عن العلق العادي.
    Sem dificuldade. Sou Parte peixe. Open Subtitles لا تتعبي نفسك، فجزء مني سمكة
    Uma Parte de si tem de acreditar que tenho razão. Open Subtitles فجزء منك يؤمن أنني على حق
    Uma Parte de si tem de acreditar que tenho razão. Open Subtitles فجزء منك يؤمن أنني على حق
    Parte desse dinheiro, é meu! Open Subtitles فجزء منه ملكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus