Digamos apenas que, recentemente, aprendi que amar alguém nos faz esquecer a diferença entre o certo e o errado. | Open Subtitles | لنقل فحسب أنني تعلمت مؤخراً .. كيف أحبّ شخص ما الذي يجعلك تنسى الإختلاف بين الخطأ والصواب |
Bem, digamos apenas que eu conseguia deitar-lhe as mãos. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نقول فحسب أنني كنت أستطيع أن أضع يدي عليها |
Digamos apenas que peço desculpa, está bem? | Open Subtitles | إذاً فلنقل فحسب أنني آسفة؟ |
Quero apenas que saiba que não sinto nenhuma... hostilidade contra si, Julia. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي فحسب أنني (لا أحمل أيّ بغضاء نحوك يا (جوليا |