"فحوى" - Traduction Arabe en Portugais

    • teor
        
    • tenor
        
    • remixável
        
    • o conteúdo
        
    Com base no teor desta conversa, estou inclinada a mudar de procedimento. Open Subtitles استنادا إلى فحوى هذه المحادثة أنا أميل لتغيير الإجراء
    Pode dizer-nos o teor dessa conversa? Open Subtitles هل تمانع في إخبارنا عن فحوى المحادثة ؟
    Por mudar todo o teor de um debate. Open Subtitles ‏وتغيير فحوى المناظرة. ‏
    Eu usei para cantar "tenor". Open Subtitles أنا كُنْتُ أَغنّي فحوى.
    Eu preciso encontrar um novo tenor. Meu. Open Subtitles l حاجة لإيجاد a فحوى جديد.
    Então imaginem se todos os vídeos que assistimos na web funcionassem como a web, completamente remixável, vinculada à sua fonte de conteúdo, e interativa para todos os que a visualizam. TED إذاً تخيلوا إن كان كل ملف مرئي على الانترنت يعمل كما لو أنه فحوى معلوماتي رقمي ، يمكن تعديله و تنسيقه تماماً ويمكن ربطه بمصادر المعلومات ، و يعمل بحيوية تمامة لكل شخص يستعرضه
    Vou mudar o conteúdo do artigo. Open Subtitles ربما سأغير فحوى ذلك الجزء قليلاً
    tenor. Open Subtitles فحوى.
    Saxofone tenor. Open Subtitles ساكسفون فحوى.
    Isto significa que é completamente remixável. Isto também significa que não há software proprietário. Tudo o que precisam é um navegador web. TED مما يعني أن كل فحوى تلك الاداة يمكن تعديلها واعادة برمجتها و لا يوجد برنامج يجب استخدامه للإستفادة من أدارة " بوب كورن " ، كل ما تحتاجه متصفح إنترنت
    Preciso de descobrir o conteúdo dessas mensagens. Open Subtitles (اسمع يا (أرون أريد أن أعرف فحوى هذه الرسائل
    o conteúdo da alucinação não é relevante. Open Subtitles فحوى الهذيان لا صلة لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus