Jantei com um senador republicano há uns meses que manteve a sua mão na parte interna da minha coxa durante toda a refeição, apertando-a. | TED | منذ عدة أشهر، تناولت العشاء مع عضو جمهوري في مجلس الشيوخ والذي ظل واضعاً يده على فخذي طوال الوجبة -- ضاغطاً عليها. |
Chuck, tire a mão da minha coxa. | Open Subtitles | أبعد يدك عن فخذي لا , ليس فوق فخذي أبعد يدك تماما |
Ficamos ali, e de repente, ele abriu o fecho das calças, tirou a pila para fora, erecta e encostou-a à minha coxa. | Open Subtitles | كنا واقفين هناك وفجأه فتح سحاب بنطاله واخرج قضيبه ولامس به فخذي 471 01: 01: |
Cantava para um grande senhor em Solar de Bolotas quando ele pôs a mão na minha perna e quis ver a minha pila. | Open Subtitles | كنت أغني لسيد رفيع حين وضع يده على فخذي وأراد رؤية قضيبي |
E ele pensou que fosse eu, porque ele sempre adorou as minhas coxas. | Open Subtitles | وظن بأنه كان فخذي لأنه دائماً كان يحب فخذي |
Não, a minha virilha está muito tensa. Preparar, vai! | Open Subtitles | , تأهب , أنطلق لا , فخذي حقاً مشدود , لا أستطيع |
Se se refere à minha anca, sim, fui atirada por um lanço de escadas abaixo. | Open Subtitles | اذا كنت تتحدثين عن فخذي, نعم ,لقد تم رميّ لاسفل الدرج |
Vai das minhas costas para os meus braços e, às vezes, para as minhas ancas. | Open Subtitles | ينتقل من ظهري إلى اسفل ذراعي وأحياناً في فخذي |
Eu tinha uma desenhada na minha coxa. | Open Subtitles | فرااشة كانت على فخذي إنها مرسومة .. مسبقاً |
E eu achei que, como a minha coxa estava envolvida, devia ser eu a contar. | Open Subtitles | وشعرت بذلك حينما كان فخذي من ضمن الموضوع أنه أنا من عليها أن تخبرك... |
Ela pôs a mão na minha coxa e apalpou-me. | Open Subtitles | قامت بوضع يدها على فخذي ثم تحسستها |
Espero que não encontrem o dinheiro amarrado à minha coxa. | Open Subtitles | اتمنى أن لا تجدوا المال المربوط في فخذي |
É como se milhares de ratinhos estivessem a puxar a carne da minha coxa com maçaricos... | Open Subtitles | أشعر بأن آلاف الفئران الصغيرة اللطيفة تسحب اللحم من فخذي بواسطة مشعل... |
Podes pôr a mão na minha coxa por 5 segundos. | Open Subtitles | يمكنك أن تضع يدّك على فخذي لخمس ثواني |
Tenho uma pinta na minha coxa que quero tirar. | Open Subtitles | لدي شامة في فخذي الداخلي وأريد إزالتها |
Sabes que a minha perna se deteriorou desde a última vez que caminhámos. | Open Subtitles | أنت تعلم أن حال فخذي قد تدهور قليلاً منذ آخر مرة ذهبنا للتسلق |
Tenho o registo dentário dele na minha perna. | Open Subtitles | إن لدي سجل أسنانه مسجلاً على فخذي |
Não foi liberdade para pôres a mão na minha perna. | Open Subtitles | ليس افتتاحيه كي تضع يديك على فخذي |
Ele largou o volante, pegou na minha mão e levou-a docemente para as minhas coxas. | Open Subtitles | ترك المقود. أخذ يدي ووضعها ببطىء على فخذي. |
O Dixon acabou de chutar a minha virilha. | Open Subtitles | هل يمكننا أن نحصل على إستراحة؟ ديكسون ركل للتو, وحول الكره في فخذي |
Ainda bem que não parti a outra anca. | Open Subtitles | ولحسن الحظ أنني لم أكسر فخذي الآخر |
As minhas ancas estão a despedaçar-se. | Open Subtitles | إن فخذي ينفصلان |
Tocas-te no meu dedo e vies-te logo para o meu colo. | Open Subtitles | أمسكتي بإصبعي وجلستي علي فخذي. |