E se Franzine quer o que Volk tem no cofre? | Open Subtitles | ماذا لو أن (فرانزين) أراد ما بداخل خزانة (فولك) |
Descobrimos que Dean Bendis é da equipa de Franzine. | Open Subtitles | ظننّا أنّ (دين بيندس) جزء من جماعة (فرانزين) |
Demorou um mês a trabalhar disfarçado até conseguir um encontro com o novo grupo de Franzine. | Open Subtitles | عمل شهراً مع الشّرطة السريّة، وحصل أخيراً على لقاء مع جماعة (فرانزين) |
Matar um agente federal dá pena de morte, e vamos correr essa cidade de ponta a ponta, para garantir que o Franzine tenha o que merece. | Open Subtitles | قتل عميل فدراليّ عقوبتها الإعدام وسأقلب هذه المدينة رأساً على عقب لأتيقّن من معاقبة (فرانزين) وجماعته |
Ouvimos que o Franzine estava a planear algo aqui em L.A.. | Open Subtitles | طرق الى سمعه بأنّ (فرانزين) يعدّ مهمّة هنا في (لوس أنجلوس) |
Se for preciso tirá-lo, não vai ser fácil com o Franzine. | Open Subtitles | أياً تكن المهمّة، يمكنني إخبارك أنّها ليست مهمّة صغيرة، (كارتر).. ليست خطّة (فرانزين) |
Encontre o Dean e descubra o que o Franzine planeia. | Open Subtitles | جد (دين)، وإعلم ما الذي يخطّط له (فرانزين) |
Não te chega mandar o currículo ao Franzine. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً، أنت لا ترسل فحسب واجبك المدرسيّ لـ(فرانزين) |
Quando um gajo do interior como tu, começa a agir com alguém como a Franzine. | Open Subtitles | لذا، عندما يسأل مبتدئ مثلك السؤال في الأنحاء عن شخص كـ(فرانزين) |
-Só negociamos com eles quando Franzine vem para a cidade. | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي أقوم بعمل له هي حين وجود (فرانزين) بالبلدة |
Se eu ouvir por aí que me tentaste dedurar, todos saberão que entregou Franzine. | Open Subtitles | إن طرق لمسمعي أنك حاولت إبرام صفقة بشأني أو حاولت تتبّعي سأجعل الجميع يعلم أنك من وشى ب(فرانزين) |
Franzine teria que roubar do cofre. | Open Subtitles | كان على (فرانزين) أن يسرقها من صندوق وديعته الآمن |
Estão a sair do cofre. Franzine apanhou o Volk. | Open Subtitles | لقد غادروا القبو، (فرانزين) إصطحب (فولك) |
Não tem nada a ver com Franzine, não é? | Open Subtitles | لم يتعلّق الأمر مطلقاً بـ(فرانزين)، صحيح؟ |
LAPD tem o crédito por apanhar Franzine. | Open Subtitles | شرطة (لوس أنجلوس) تُمتدح للإمساك بـ(فرانزين) |
Ele não está a falar, Sr. Franzine. | Open Subtitles | إنّه لا يرغب بالحديث، سيّد (فرانزين) |
Conhece alguém chamado Robert Franzine? | Open Subtitles | هل تعرف شخصاً يُدعى (روبرت فرانزين)؟ |
O Franzine não gosta de viajar com o mesmo grupo. | Open Subtitles | (فرانزين) لا يحبّ السّفر مع نفس الجماعة |
Achamos que esse é o mais novo do grupo de Franzine. | Open Subtitles | ونحن نعتقد... بأنّ هذا أحدث رجل انضمّ الى (فرانزين) |
Ninguém jamais esteve tão perto de Franzine. | Open Subtitles | -لم يكن أحد بهذا القرب من (فرانزين ) |