É originária da Dinamarca, e casaram-na aos 13 anos com o Duque de Milão, Francesco Sforza, que morreu um ano depois. | Open Subtitles | ولدت في الدنمارك تزوجت في سن 13 من دوق ميلان ، فرانشيسكو سفورزا الذي توفي بعد زواجهما بعام |
Francesco, meu filho, tento descobrir o teu rosto no tecto. | Open Subtitles | فرانشيسكو يا بني، أحاول رؤية وجهك على السقف |
Graças ao seu amigo Francesco, ele vai estar no fundo do Sena. | Open Subtitles | الشكر لصديقكِ "فرانشيسكو", سيكون في أعماق نهر السين في هذه الأثناء. |
Don Octavio del Flores tio de Don Francisco da Silva. | Open Subtitles | أنت دون أوكتافيو دي فلوريس .عم الدون فرانشيسكو دي سيلفا |
Horatio, aqui estão o Francisco e a Milagra Valdez. | Open Subtitles | " هوريشيو " هذه " فرانشيسكو وميلاغرا فالديز |
Quando Sir Francis resgatados a partir de casa - | Open Subtitles | لقد كان السير فرانشيسكو والذي عاد الى بلاده |
Francesco Martenengo Almirante de nossa frota. | Open Subtitles | فرانشيسكو مارتينينجو أميرال أسطولنا |
"Demonolatria Libre", de Nicolas Remes e "Compendium Maleficam", de Francesco Maria Guazo. | Open Subtitles | سوف تجدوها فى العمل التالى "للكاتب نيكولاس ريميس" ديمونلاترى لبرى و " كومبينديوم ماليفكارم" للكاتب فرانشيسكو ماريا جوزو |
O Faísca McQueen não teria hipóteses contra o Francesco. | Open Subtitles | (لايتنج مكوين) لن ينال أي فرصة ضد (فرانشيسكو) |
Francesco, é uma qualidade que infelizmente nunca possuí. | Open Subtitles | ...فرانشيسكو, هو نوعية لدي للأسف لم يمتلكها. |
Criado em 1608 por ordem de Fra Francesco Dell'Antella... | Open Subtitles | رُسمت عام 1608 "ل"فرا فرانشيسكو ديل أنتيا |
Cardeal Francesco Todeschini Piccolomini. | Open Subtitles | الكاردينال "فرانشيسكو "تودوشيني بيكولوميني |
Cardeal Francesco Todeschini Piccolomini. | Open Subtitles | الكاردينال "فرانشيسكو "تودوشتيني بيكولومني |
Se pudéssemos ter ficado em Mantua, Francesco. | Open Subtitles | لو كنا فقط بقينا في "مانتوا", "فرانشيسكو". |
O Francisco Barbosa ficou esticado e está fora deste torneio, Bryan. | Open Subtitles | لقد فقد فرانشيسكو باربوسا وعيه, وسيغادر البطولة يا براين. |
Vai ver o teu velho namorado, Francisco e descobre porque é que ele nos lixou em biliões de dólares? | Open Subtitles | اذهبى وقابلى حبيبك , فرانشيسكو .. وجد لماذا قد خسرنا البلايين من الدولارات ؟ |
Ludovico Sforza foi abordado pelo doge de Veneza e por Francisco, duque de Mântua, para formar uma aliança para expulsar os franceses da península. | Open Subtitles | لودوفيكو سفورزا تلقى بعض التلميحات من دوق البندقية من فرانشيسكو, دوق مانشوا. |
Vossa Santidade, apresento-vos Francisco Gonzaga, duque de Mântua, e a sua nova esposa, a encantadora Duquesa Bianca. | Open Subtitles | قداستك اسمح لي ان اقدم فرانشيسكو جونزاجا دوق مانتيوا وعروسته |
Apresento Francisco Gonzaga, Duque de Mântua, e a sua noiva, a adorável Bianca. | Open Subtitles | هل لي ان اعرف فرانشيسكو غونزاغا, دوق مانتوا, وعروسته, بيانكا الجميل. |
Francisco Gonzaga, Duque de Mântua, pediu uma audiência. | Open Subtitles | فرانشيسكو غونزاغا, دوق مانتوا, يطلب حضور. |
Por que Sir Francis levou dois do tipo chato de navio? | Open Subtitles | لماذا قام السير فرانشيسكو بصناعة سفينتين متشابهتين إلى هذا الحد ؟ |
Na verdade, Francesca foi a única mulher capaz que conheci. | Open Subtitles | أن فرانشيسكو أفضل إمرأه عرفتها تركتني بمفردي |