O Benjamin Franklin partiu há pouco, ainda está na baía. | Open Subtitles | المقاتله بينجامين فرانكلن غادرت لتوها انها مازالت فى الخليج |
Estou no complexo de apartamentos que fica na esquinada 8ª e Franklin onde ocorreu um assassinato ao final da tarde. | Open Subtitles | انا أسفل البناية في الزاوية الثامنة في فرانكلن حيث وقعت الجريمة في الصباح الباكر |
Diga-me, Sr. Franklin, já conheceu alguém com a doença de Alzheimer? | Open Subtitles | أخبرنى يا سيد فرانكلن ، هل تعرف أحد يعانى من الهلوسة المبكرة ؟ |
Russell Franklin, presidente da direcção da Quimera Farmacêuticas. | Open Subtitles | كارتر بلاك ، رسل فرانكلن رئيس مجلس ادارة شركة كمبيرة لصناعة الأدوية |
Óleo sobre tela, 20 por 28. Menina Franklin, onde é que disse que o tinha arranjado? | Open Subtitles | ذات ألوان زيتية، على لوحة قماشية حجمها 20 في 28 سيدة، فرانكلن قلتِ لي من أين حصلتِ عليها؟ |
Franklin Bates. Trabalhou para uma grande firma em San José. | Open Subtitles | فرانكلن بايتس، عمل في شركة النسب الثابتة الكبيرة في، سان خوزيه |
Estou a pedir desculpa ao Franklin por ter partido o seu microscópio favorito. | Open Subtitles | إعتِذار إلى فرانكلن لكسر مجهرِه المفضّلِ. |
Vou-te dar a oportunidade de saires daqui antes de eu te agarre pelos tornozelos e redecore o laboratório do Franklin! | Open Subtitles | للخُرُوج من هنا قَبْلَ أَنْ أَمْسكُك بكواحلِكَ ويُجدّدُ مختبرَ فرانكلن. |
Uma rapariga estava com a mãe e uma amiga em Ben Franklin Parkway. | Open Subtitles | فتاة كانت مع صديقة لها وأمها في شارع بن فرانكلن |
Sou o seu contacto com o Director Franklin. | Open Subtitles | 20,935 انا وسيلة تواصلك مع المدير فرانكلن أيما تحتاج من قوات مكتب التحقيقات الفيدرالي 235 00: |
O Director Franklin pediu-me para lhe dizer também, que ainda tem todo o nosso apoio para continuar. | Open Subtitles | المدير فرانكلن يريدني أن أخبرك 248 00: 10: 46,161 |
Só pedimos que me contacte a mim ou ao Franklin, directamente. | Open Subtitles | كل ما نريده هو أن تتواصل معي او مع فرانكلن مباشرة |
Franklin, este conselho já investiu muito no teu pequeno orfanato. | Open Subtitles | فرانكلن, لقد استثمر هذا المجلس مال كثير بدار الأيتام الصغير الخاص بك |
Queremos apoiar-te, Franklin, mas pões muita fé nestes miúdos. | Open Subtitles | نريد ان ندعمك يا فرانكلن ولكنك تضع الكثير من الأمل بهؤلاء الأطفال |
Gostava que conhecessem o Franklin Storm, que é o nosso supervisor neste piso. | Open Subtitles | اريد منكم جميعاً ان تقابلوا فرانكلن ستورم المشرف علينا بهذا الطابق |
Sai da frente, Franklin. Vou para casa. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي يا فرانكلن سوف اعود لوطني |
A firma dele chama-se Franklin e Tuckman, em Century City. | Open Subtitles | شكرته هي فرانكلن و تاكمان في مجموعة ألمدينه |
Washington, Jefferson, Franklin, eles falam de liberdade, ainda assim permitem a prática abominável da escravidão. | Open Subtitles | واشنطن , جيفرسون , فرانكلن يتحدثون عن الحرية ومع ذلك فانهم يسمح هذه لممارسة من العبودية بمواصلة |
Então estás a ver, Chubby Franklin viveu na casa em frente, | Open Subtitles | اذاً شابي فرانكلن يسكن في نهاية الشارع |
Parece que o Ben Franklin amarrou uma pipa nas suas nozes. | Open Subtitles | يبدو إنه " بين فرانكلن " قد ساعدك من أجل ما قلته |
Do tempo do FDR, ou do Bush? (FDR: Franklin D. Roosevelt) | Open Subtitles | في عمر (فرانكلن ديلانو روزيفلت)، أم في عمر (بوش) الأب؟ |