O Frank disse que ela estava bem há 5 horas. | Open Subtitles | فرانك قال بأنّها كانت تمشي لوحدها قبل خمسة ساعات. |
O Frank disse que ficava no teu lugar. | Open Subtitles | فرانك قال أنه سيتولى أمرها عنك |
O Frank disse coisas que não devia... e hoje de manhã acordámos e tinha-se ido embora. | Open Subtitles | (فرانك) قال ما لم يجدر به قوله وهذا الصباح، استيقظنا وكان قد رحل |
Claro, mas O Frank disse uma coisa... | Open Subtitles | بالطبع لكن فرانك قال شيئاً |
Eu sei, mas O Frank disse que assim que eu conseguir o bebé fica com ele. | Open Subtitles | أعرف, ولكن (فرانك) قال أنه عندما أحصل على الطفل فسيأخذه من يدي |
Pode ser causado por um dano no giro fusiforme, mas O Frank disse que nunca foi bom com caras, o que significa que pode ser congénito. | Open Subtitles | قد يمكن سببه ضرر في المغزل الملتف، تقريبا ما وجدت هو مغزل : the Fusiform Gyrus\ \عصبي ملتف أي عبارة عن لاقط حسي لكن "فرانك" قال بإنه لم يكن جيدا أبدا مع الوجوه، |
- Mas O Frank disse claramente... - Não interessa. Isto é prioritário. | Open Subtitles | .. ـ لكن (فرانك) قال بصراحة ـ لا أهتم لما قاله (فرانك)، هذه هي الأولوية |
Olha, O Frank disse que precisava de uma carrinha para o trabalho. | Open Subtitles | "فرانك " قال بأنه يحتاج الشاحنة لعمل |
- O Frank disse que ele coleccionava troféus. | Open Subtitles | - فرانك قال أنه يجمع تذكار |
O Frank disse que me queria consigo. | Open Subtitles | (فرانك) قال أنكِ أردتِ أن أكون معكِ |
- O Frank disse isso? | Open Subtitles | (فرانك) قال هذا ؟ |