- Não achamos que a Freya se vá suicidar. - Foi o que disseram sobre a minha mulher. | Open Subtitles | ـ لا أعتقد أن فرايا ستقتل نفسها ـ هذا ما قالوه عن زوجتي أيضاً |
McAllister, Freya E. Deu entrada a 6 de Julho de 1994. | Open Subtitles | ماكليستر فرايا .. مريضة منذ 6 يوليو 1994 |
Mas um dia, Freya tornou-se numa polémica consumada. | Open Subtitles | ولكن بمرور الأيام .. أصبحت فرايا محط اهتمام الكثيرين |
Não te podia dizer, Freya. Tu não virias. | Open Subtitles | قلت لكِ يا فرايا أنه ليس مهماً أن تأتي معي |
Tu és muito importante, Freya, quer o percebas ou não. | Open Subtitles | أنتِ مهمة جداً يا فرايا .. هل تتفهمي ذلك أم لا؟ |
- Freya, relaxa. - É o Tribunal, não é? | Open Subtitles | ـ اهدأي يا فرايا ـ ألا يكون هو مبنى المحمكة؟ |
Bem, já lá vai um tempo, Freya, e... | Open Subtitles | حسناً .. ولكن بعد فترة يا فرايا |
- Freya. Sim, é ela. - Oh, Deus. | Open Subtitles | ـ لقد وجدت فرايا أخيراً ـ ـ يا إلهي .. |
Isto... é o tipo de privacidade que a Freya tinha durante 9 anos num hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | .... هذا عينة بسيطة من الأصوات التي تسمعها فرايا لمدة تسع سنوات في المستشفى |
Freya, espero que consigas ouvir isto. Eu não tenho um tiro certeiro. | Open Subtitles | ـ أتمنى أن تقرأي أفكاري يا فرايا الآن ـ |
Freya, é a June. | Open Subtitles | فرايا .. أنا جون |
Freya, olha para mim. | Open Subtitles | فرايا .. أنظري إليّ |
Freya, olha para mim. | Open Subtitles | فرايا .. أنظري إليّ |
Vá lá, Freya. | Open Subtitles | هيا يا فرايا .. |
Freya, és telepática. | Open Subtitles | فرايا .. يمكنك الإتصال عن بعد |
- Freya... - Não gosto do que eles estão a pensar. | Open Subtitles | ـ فرايا ـ لا أحب ما يفكرون به |
- June. - Freya! | Open Subtitles | ـ جون ـ فرايا ـ |
Freya! Ela encontrou-me! | Open Subtitles | لقد وجدتني فرايا ـ |
Freya. Não corras. Freya! | Open Subtitles | ـ لا تجري يا فرايا ـ |
McAllister ficou à guarda do estado, em 2 de Outubro de 2000. | Open Subtitles | فرايا أصبحت مشهورة في المستشفى منذ 2 أكتوبر 2000 |