"Continuaremos a reunir-nos, como um exército, "quando qualquer membro da nossa comunidade for ameaçado. | TED | سنستمر في القدوم معاً، مثل جيش، في حال تهديد أي فردٍ من مجتمعنا بالخطر. |
Acreditas mesmo que ela seria capaz de magoar algum membro desta tripulação? | Open Subtitles | أحقًا تحسبينها قادرة على إيذاء فردٍ من هذا الطاقم؟ |
Temos informação que o alvo é o último membro sobrevivente da família Slitheen, uma seita criminosa do planeta Raxacoricofallapatorius, que se está a fazer passar por um ser humano num fato de pele. | Open Subtitles | طبقاًلمعلوماتنا... فالهدف هي آخر فردٍ باقٍ منأسرةالسليزين.. وهم طائفةٌ من المجرمين من كوكب راكسيكوريكوفالاباتورياس |
Com qual membro da sua família os Grays contactaram primeiro? | Open Subtitles | مَنْ هو أول فردٍ في عائلتكم بدأ معه " القريز"؟ |
Este é um de 948 diários, reunidos pelos nossos serviços, descrevendo pormenorizadamente cada membro da vossa corte. | Open Subtitles | هذه واحدة من 948 صحيفة التي جمعتها خدماتنا ومكتوبٌ فيها كل فردٍ في بلاطك... |
Cada membro vai caçar só. | Open Subtitles | كل فردٍ يصطاد وحيداً |