E sei que tenho uma pequena hipótese na última curva. | Open Subtitles | و علمت أن لي فرصة صغيرة في المنعطف الأخير |
Ouve, tens uma pequena, uma pequena hipótese que saias antes dos teus 90 anos. | Open Subtitles | حسنٌ، إسمع، هناك فرصة صغيرة جدّاً بأنّ تخرج قبل عيد ميلادك الـ90 |
Mas há uma pequena hipótese do armazenamento temporal estar intacto para recuperar a memória ecoica. | Open Subtitles | لكن هناك فرصة صغيرة أن تكون ذاكرتها المؤقتة سليمة بما فيه الكفاية لإنقاذ بعض من ذاكرتها الأساسية |
É uma pequena oportunidade de salvares a tua vida. | Open Subtitles | إنها فرصة صغيرة واحدة من أجل إنقاذ حياتك |
Temos aqui uma pequena oportunidade. | Open Subtitles | أخبرتك أن لدينا فرصة صغيرة هنا |
Mas se houver a mínima hipótese de ele querer, não saio de Seattle. | Open Subtitles | لكن إن كانت هناك فرصة صغيرة لرغبته بي فلن أترك سياتل |
Mas se houver a mínima hipótese de ele querer, não saio de Seattle. | Open Subtitles | لكن إن كانت هناك فرصة صغيرة لرغبته بي فلن أترك سياتل |
Por isso, se houver uma pequena hipótese de podermos salvar-te, eu não vou deixar-te sair daqui. | Open Subtitles | لذا إن كانت هناك فرصة صغيرة لإنقاذك لن أدعك تخرج من هذه الغرفة |
uma pequena hipótese de eu te poder ajudar. | Open Subtitles | فرصة صغيرة يمكنني المساعدة فيها |
uma pequena hipótese há que através da Força o Conselho as possa detectar. | Open Subtitles | فرصة صغيرة... تتواجد من خلال القوة المجلس ربما يتعرف عليهم |
Há uma pequena hipótese de fazerem um transplante. | Open Subtitles | هناك فرصة صغيرة مع زرع، ولكن ... |
A agente Walker disse-me que há uma hipótese... uma pequena hipótese, de eu te poder ajudar, e tu não queres. | Open Subtitles | ...لقد أخبرتني العميلة (والكر) عن وجود فرصة فرصة صغيرة يمكنني المساعدة فيها و أنت لا تريدني أن أقوم بذلك؟ |