Cada uma destas é Uma oportunidade para fazer qualquer coisa; é uma oportunidade para a mudança tecnológica. | TED | كل واحدة من تلك هي فرصة لفعل شئ حيالها. وهي فرصة لأن تتغير التكنولوجيا. |
Mas esta é Uma oportunidade para fazer uma coisa boa, filho. | Open Subtitles | ولكن هذه فرصة لفعل الخير يا بنيّ. |
Ele merece Uma oportunidade para fazer a coisa certa. | Open Subtitles | إنه يستحق فرصة لفعل الشيء الصحيح |
Se tivesse a oportunidade de fazer tudo de novo, faria de maneira diferente. | Open Subtitles | , لو أن لديك فرصة لفعل هذا من جديد لكنت ستقوم بالأمر بطريقة مختلفة |
É uma corda de salvação de mim para todas essas mulheres, porque quero que elas saibam que há sempre uma oportunidade de fazer bem alguma coisa. | Open Subtitles | إنه طريق للنجاة منّي إلى أولئك النساء الأخريات لأني أريد أن يعرفن أن هناك دائماً فرصة لفعل الشيء الصحيح |
Portanto se quer a oportunidade de fazer a coisa certa com este filme... então vai ter de pagar por isso. | Open Subtitles | لو أردت فرصة لفعل الصواب بهذا الفيلم، سيتحتم عليك الدفع لأجله. |
Uma oportunidade para fazer o que quisermos. O que fariam? | Open Subtitles | فرصة لفعل أيَّما تريدون، فماذا تفعلون؟ |
Foi-me dada Uma oportunidade para fazer algo de bom, para salvar a humanidade! | Open Subtitles | -ليس لديهم أي اختيار -لقد تم منحي فرصة لفعل شيئًا صالحًا -لإنقاذ البشرية |
Uma oportunidade para fazer o que devia ter feito há muito. | Open Subtitles | فرصة لفعل ما تُوجب عليّ فعله |
Tu vieste nesta viagem, tu viste este mundo, e agora temos a oportunidade, de fazer algo bem fixe, então relaxa. | Open Subtitles | لقد جئت بهذه الرحلة وشهدت العالم والآن لدينا فرصة لفعل شيء رائع فلنهدأ |
Sim, a força-tarefa é arriscada, mas dá-nos a oportunidade de fazer coisas boas pela comunidade. | Open Subtitles | نعم, فرقة المهمات مخاطرة كبيرة لكنها تعطينا فرصة لفعل الكثير من الخير في المجتمع |
Tem a oportunidade de fazer o certo e desperdiça-a? | Open Subtitles | اذا ماذا. حصلت على فرصة لفعل الشئ الصحيح ثم تتخلى عن ذلك؟ |
Vamos morrer todos, mas alguns, como ela, tem a oportunidade de fazer valer a pena. | Open Subtitles | الآن كلنا سنموت في النهاية، ولكن أحد منا، مثلها، لديه فرصة لفعل شيء مفيد لها. |
Para que eu tivesse a oportunidade de fazer coisas que não fizeste. | Open Subtitles | كيما احصل على فرصة لفعل أشياء لم تستطع فعلها |