"فرصة نادرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma rara oportunidade
        
    • uma oportunidade rara
        
    • rara oportunidade de
        
    • oportunidade única para
        
    • é uma oportunidade única
        
    É uma rara oportunidade para mim falar com alguém da sua vocação, o que leva à minha pergunta. Open Subtitles إنها فرصة نادرة أن أتحدث مع شخص في موقعك كي يوجهني نحو الجواب الصحيح
    É uma rara oportunidade para comprar uma obra-chave do Movimento Pré-Rafaelista. Open Subtitles هذه فرصة نادرة ،لشراء عملاً رئيسياً "لحركة "ما قبل رافائيل
    E aqui na África Oriental há uma rara oportunidade de ver como se teriam parecido. Open Subtitles و هنا في شرق أفريقيا فرصة نادرة لمعرفة مثل ماذا يمكن أن تكون.
    Tens uma oportunidade rara, sobretudo, porque estás em vantagem nesta situação. Open Subtitles وقد حصلت على فرصة نادرة لتحقيق ذلك خاصة لأنك حصلت على النفوذ.
    Não seja tímido, Will. Afinal, é uma oportunidade rara. Open Subtitles لاتكنخجولاًيا "ويل" هذه فرصة نادرة بعد كل هذا
    Uma oportunidade única para seduzir o Jay Lorre, e aqui estou eu com o único homem possessivo da orgia. Open Subtitles سنحت لي فرصة نادرة (بإغواء (جاي لوري وها أنا هنا مع الرجل الاستحواذي الوحيد في جلسة عربدة
    Isto é uma oportunidade única! Deixa-me sentir como uma mãe! Open Subtitles هذه فرصة نادرة الحدوث دعانيأشعرلمرةواحدةأنني أم!
    Esta é uma rara oportunidade para dar um golpe maciço... em nome do Rei e do País. Open Subtitles هذه فرصة نادرة لكِ لتوجهِ ضربة قوية لأجل الملك والبلد
    Capitã, temos uma rara oportunidade de impedir esta organização de ganhar território, não só na cidade, mas no país todo. Open Subtitles أيها القائدة لدينا فرصة نادرة لإيقاف هذه المنظمة قبل أن تطئ قدم ليس فقط بهذه المدينة .بل بالدولة بأكملها
    uma rara oportunidade para poderem comprar trabalhadores e reprodutores naturais para toda a vida... mulheres, jovens e vigorosas com eles. Open Subtitles ستلاحظون تعدد درجات اللون مقاسات أرجل معقولة فرصة نادرة للشراء عمالة طويلة الأزل، والتربية...
    Esta é uma rara oportunidade. Open Subtitles إنها فرصة نادرة الحدوث
    uma rara oportunidade de reiniciarem as suas vidas. Open Subtitles "فرصة نادرة لبدء حيواتهم من جديد"
    O rapto do Aram representa uma rara oportunidade. Open Subtitles إختطاف (آرام) يُمثل فرصة نادرة
    Estou prestes a anunciar-vos uma oportunidade rara. Open Subtitles حسنا أنا على وشك أن أقدم لكم فرصة نادرة
    Agora vou-te dar uma oportunidade rara. Open Subtitles الآن، أنا ستعمل تعطيك فرصة نادرة.
    Estão atrás da parede. É uma oportunidade rara. Open Subtitles أنت خلف الحائط هذه فرصة نادرة
    -Sim. -É uma oportunidade rara. Open Subtitles ـ أجل ـ هذه فرصة نادرة
    - É uma oportunidade rara, vá lá. Open Subtitles - إنها فرصة نادرة, هيا
    Esta é uma oportunidade única para nós. Open Subtitles هذه فرصة نادرة لكلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus