"فرصة و" - Traduction Arabe en Portugais

    • oportunidade e
        
    • uma hipótese e
        
    • Dêem-lhe uma oportunidade
        
    Dêem-lhe uma oportunidade e vai ajudar-vos a compreenderem-se a vocês próprios e aos outros. Open Subtitles اعطوها فرصة و ستُساعدكم على فهم أنفسكم و الآخرون
    Vi uma oportunidade e agarrei-a e mereço reconhecimento. Open Subtitles لقد رأيت فرصة و استغليتها و أعتقد بأني أستحق بعض الدعم
    Aden viu uma oportunidade e agarrou-se a ela. TED لقد رأى عدنان فرصة و استغلّها.
    Dei-lhe uma hipótese e recusou. Open Subtitles أعطيتك فرصة و رفضت
    Mãe, ninguém acha que vou conseguir entrar para esta equipa, mas eu acho que tenho uma hipótese e Dan também acha. Open Subtitles لا أحد يظن أني قادر على الالتحاق بالفريق لكني أظن أن لدي فرصة و (دان) يظن ذلك أيضاً
    Deram-me uma oportunidade e vou aproveitá-la. Open Subtitles لقد تم إعطائي فرصة و أنا سأستغلها
    Bem, surgiu uma oportunidade, e para eu tirar vantagem dela, Open Subtitles حسناً، لقد جاءتني فرصة و يجب أن أستغلها
    Tu tiveste a tua oportunidade, e agora ele está a seguir em frente. Open Subtitles كان عندكِ فرصة .. و الان هو يحبها
    Já teve sua oportunidade e desperdiçou. Open Subtitles -إنسى ذلك , ريتشارد لقد كان لديك فرصة و أخفقت
    Acho que viu uma oportunidade e aproveitou-a. Open Subtitles أعتقد انك رأيت فرصة و استغليتها
    - Não tive oportunidade. E o lamento. Open Subtitles -لم تكن هناك فرصة و اٍننى نادم جدا
    Uma oportunidade e esperança, Ebenezer, de seres livre no outro mundo. Open Subtitles (فرصة و أمل بأن تحظى بأمني يا (إبينيزر حريتك في الآخره ..
    Rapazes, por favor. Dêem-lhe uma oportunidade. Open Subtitles أرجوكم يا رفاق ، فالتعطوه فرصة و حسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus