| Rezei a Deus para que me deixasse recuar um ano. Que me desse mais uma oportunidade. | Open Subtitles | دعوتُ الربّ أن يعيدني بالزمن سنة للوراء يمنحني فرصة واحدة أخرى |
| Então, estou a dar-lhe mais uma oportunidade de tornar isto mais fácil para si. | Open Subtitles | ولهذا سوف أعطيك فرصة واحدة أخرى لتؤمني جانبــُـك |
| Eu sei. Dá-me mais uma oportunidade com ele. | Open Subtitles | فقط أعطني فرصة واحدة أخرى معه. |
| Foi o meu último pensamento, que gostava de ter tido mais uma hipótese de te dizer o que realmente importa. | Open Subtitles | كان هذا آخر ما فكرت فيه كنت أتمنى لو كان لديَ فرصة واحدة أخرى لأقول ما كان مهماً فعلاً |
| Vou dar-te mais uma hipótese de meter a bola 9. | Open Subtitles | أنا ستعمل تعطيك فرصة واحدة أخرى لضرب في ذلك تسعة الكرة. |
| Não posso ter mais uma chance? | Open Subtitles | هل استطيع الحصول على فرصة واحدة أخرى? |
| Vou-lhe dar mais uma oportunidade. | Open Subtitles | أنا ستعمل تعطيك فرصة واحدة أخرى. |
| - Se me desses mais uma oportunidade... | Open Subtitles | لو تعطيني فرصة واحدة أخرى. داني. |
| Vou dar-te mais uma oportunidade, meu menino. | Open Subtitles | سأمنحك فرصة واحدة أخرى أيّها المغفّل |
| Estou a dar-te mais uma oportunidade. | Open Subtitles | أنا أمنحك فرصة واحدة أخرى. |
| Vou dar-te mais uma hipótese. | Open Subtitles | سأمنحك فرصة واحدة أخرى. |
| Por favor, dá-me uma chance. | Open Subtitles | من فضلك، أعطني فرصة واحدة أخرى. |
| uma chance. | Open Subtitles | أمنحينى فقط فرصة واحدة أخرى |