"فرصتنا الوحيده" - Traduction Arabe en Portugais

    • a nossa única hipótese
        
    • nossa unica chance
        
    • a única hipótese que temos de
        
    • nossa única chance
        
    • nossa única oportunidade
        
    a nossa única hipótese é estar longe daqui de manhã. Open Subtitles فرصتنا الوحيده ,هو الابتعادقبل طلوع الصباح
    Aquele arquivo pode ser a nossa única hipótese de descobrir o que a Jenna sabe daquela noite e se ela e o monstro do irmão estão a pensar vingar-se. Open Subtitles هذا الملف ربما يكون فرصتنا الوحيده "لنعلم ما تعرفه "جينا عن تلك الليلة و إذا كانت هي و أخوها يخططان
    Temos que ir para baixo. É a nossa única hipótese. Open Subtitles لابد لنا من النزول إنها فرصتنا الوحيده
    É a nossa unica chance. Open Subtitles ... "كنوت" - انها فرصتنا الوحيده -
    A troca e a única hipótese que temos de capturar quem está por detrás disto. Open Subtitles عمليه التبديل هى فرصتنا الوحيده للإمساك بالمسؤل عن هذا
    Acredite, matar Bauer é nossa única chance de continuarmos vivos. Open Subtitles صدقنى ، قتل "باور" هو فرصتنا الوحيده للبقاء احياء
    e a nossa única oportunidade de destruir Anubis e o Yu já nos ajudou no passado. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيده لنأخذ * أنوبيس * خارج الصوره و * يو * ساعدنا فى الماضى
    - É a nossa única hipótese. Open Subtitles أنه أغتيال - انها فرصتنا الوحيده -
    É a nossa única hipótese! Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيده
    É a nossa única hipótese. Open Subtitles انها فرصتنا الوحيده
    E fui a nossa única hipótese. Open Subtitles لقد كانت فرصتنا الوحيده
    Entregar o Matobo é a única hipótese que temos de chegar ao Dubaku e ao dispositivo CIP. Open Subtitles تسليم ماتوبو هي فرصتنا الوحيده لنصل الى دوباكو وجهاز التحكم بمعالجة تداخل القنواتCIP
    nossa única chance é tomar a nave. Open Subtitles فرصتنا الوحيده هى إستعاده تلك السفينه
    Esta pode ser a nossa única oportunidade. Open Subtitles هذه يمكن أن تكون فرصتنا الوحيده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus