Devo perguntar-me está a obsessão contemporânea com a posse exclusiva a arruinar as nossas hipóteses de um casamento feliz? | Open Subtitles | لابد ان أسأل نفسي هل هوس التجديد مع الامتلاك الحصري يدمر فرصنا في الحصول على السعادة الزوجية؟ |
As nossas hipóteses de arranjarmos um bom casamento também ficaram reduzidas, devido á desgraça da Lydia. | Open Subtitles | بان فرصنا في الزواج الجيد قد تم تدميرها تماما بسبب الخزي الملحق بليديا. |
minar a nossa credibilidade e prejudicar as nossas hipóteses se o júri estava a acreditar que foi o Josh. | Open Subtitles | نقوض مصداقيتنا ونؤذي فرصنا في الفوز إذا كانت هيئة المحلفين تصدق قصتنا الأولى أن جوش فعلها |
Quanto maior a espera, menor a hipótese de recuperarmos a tecnologia. | Open Subtitles | كلما طالت فترة انتظارنا كلما قلت فرصنا في استعادة التقنيه |
Se eu e tu, podemos aumentar a hipótese de sair daqui. | Open Subtitles | من هنا لوحده لو اتحدنا سوياً " فسنضاعف فرصنا في المغادرة |
Achava que as hipóteses de morrermos com uma bomba artesanal ainda não eram suficientemente grandes. | Open Subtitles | أنا كنت فقط أفكر حول فرصنا في أن نموت بقنبلة متفجرة نحن لسنا عاليين بما فيه الكفاية |
E se eu puder melhorar as hipóteses de chegarmos à praça? | Open Subtitles | ما رأيك إن قلت لك إن بوسعي تحسين فرصنا في بلوغ الساحة؟ |
Olhem... Eu não vou deixar estas tartarugas arruaceiras arruinarem as nossas hipóteses de fugir. | Open Subtitles | لن أسمح لهذه السلاحف المتمردة بأن تفسد فرصنا في الهروب |
A não ser, é claro, que eu e tu nos juntemos, e dupliquemos as nossas hipóteses de o apanhar. | Open Subtitles | لكن , بالطبع اذا تعاونا سوياً معاً , ومضاعفة فرصنا في الحصول عليه |
Estamos prontos mas da maneira que ele está, não gosto das nossas hipóteses. | Open Subtitles | نحنُ مستعدون و جاهزون للدخول لكن بالنظر إلى كيفية تموضعهِ هناك فأنا لا أحب فرصنا في النجاح |
Desculpa, mas gosto das nossas hipóteses aqui fora. | Open Subtitles | آسفة .. و لكني أحب فرصنا في الخارج أكثر هنا |
Podes modificá-lo para calcular as nossas hipóteses de termos sexo alterando a fórmula, utilizando o número de mulheres solteiras em LA e o número daquelas que talvez nos achem atraentes e o que chamo de Coeficiente de Wolowitz. | Open Subtitles | يمكنك تعديلها لحساب فرصنا في ممارسة الجنس بتعديل الوصفة لاستخدام رقم "النساء العزباوات في "لوس أنجيلس |
Isso vai aumentar as nossas hipóteses de o prender. | Open Subtitles | ذلك سيعزّز فرصنا في تحديد موقعه. |
Os Marines querem uma desculpa para matarem o Bauer e, se isso acontecer, perdemos a hipótese de impedirmos o ataque. | Open Subtitles | يبحث جنود البحرية عن عذر لقتل (باور)، ولو حصل ذلك فسنفقد أفضل فرصنا في إيقاف هذا الهجوم. |
Quais são as hipóteses de se repetir? | Open Subtitles | ما هي فرصنا في تكرار ذلك؟ |