Bem, eu era a líder da claque, portanto isso sempre atraiu bastante atenção sobre mim. | Open Subtitles | لقد كنت في فرقة التشجيع هذا جلب لي الكثير من الاهتمام |
Muito bem, escrevam quem escolhem para capitã da claque. | Open Subtitles | حسناً، جميعاً، اكتبوا اختياركم لرئيسة فرقة التشجيع. |
Faz-me relembrar os tempos da claque. | Open Subtitles | هذا يعيدني حقاً لأيام فرقة التشجيع |
Não. É a demonstração das miúdas da claque. | Open Subtitles | لا، فرقة التشجيع |
Ouvi dizer que os pais da Grace obrigaram-na a desistir da claque. | Open Subtitles | سمعت أن والدا (غرايس) سيجعلانها تخرج من فرقة التشجيع |
Os bebés não comentam no Facebook sobre namorar com a líder da claque para provocar um bando de miúdos cheios de hormonas. | Open Subtitles | الصغار لا يتحدثون على (صفحاتهم في الـ (فايسبوك بخصوص التسكع مع قائدة فرقة التشجيع فقط كي يدغدغوا |
Tentaste seduzir o Lucas quando ele era meu namorado, ficar com o meu lugar de capitã da claque, e, há duas semanas, espalhaste pela escola inteira que eu estava grávida. | Open Subtitles | ... حاولت إغراء لوكاس عندما كان حبيبي ... واخذ مكاني في فرقة التشجيع , وقبل اسبوعين ! |