Ele nunca esteve com um grupo de homens como este antes, nesta situação. | Open Subtitles | لم يكن مع فرقة من الرجال هكذا من قبل وفي حالة مثل هذه |
Encontrar um grupo de mercenários num país de 3º mundo não é muito difícil, porque eles parecem-se com gangsters. | Open Subtitles | تحديد مكان فرقة من المرتزقة في دولة من دول العالم الثالث ليس أمراً غاية في الصعوبة فهم كعصابات الشوارع |
Pois ainda é um garoto impudente... que, na sua loucura e ignorância, veio à Ásia... com seu bando de ladrões para destruir. | Open Subtitles | -فانت مازلت ولدا وقحا وصفيقا -وجنونك وجهلك هما اللذين اتيا بك الى اسيا -مع فرقة من اللصوص تعمل على الايذاء |
Era um bando de assassinos, contratados para por fim a esta rebelião. | Open Subtitles | كانو فرقة من القتلة، أُستأجروا لقمع هذه الثورة. |
O Governador propõe-se formar um regimento de soldados negros. | Open Subtitles | الحاكم يقترح تكوين فرقة من الجنود الزنوج |
Está um pelotão da companhia de fuzileiros na casamata. Quando é que eles cá chegaram? | Open Subtitles | هناك فرقة من حملة البنادق في غرفة المضخات |
Estão a viajar, a fazer a abertura para uma banda porreira. | Open Subtitles | انهم يتجولون , لينشؤوا فرقة من المفترض أن تكون جيدة |
um grupo de bons soldados com missão de prender um traidor francês. | Open Subtitles | فرقة من أمهر الجنود في مهمة للإمساك بالخائن الفرنسي |
A Casa Takemikazuchi... era um grupo de assassinos, contratados para reprimir esta rebelião. | Open Subtitles | بيت التاكيميكازوتشي... كانو فرقة من القتلة، أُستأجروا لقمع هذه الثورة. |
Agora eles são um grupo de mercenários assassinos. | Open Subtitles | الآن قد أصبحوا فرقة من القتلة الجشعين. |
Estão a ver? Nós somos um grupo de artistas. | Open Subtitles | أتريان، نحن فرقة من الترفيهيين |
Nessa altura, os bosques começam a ficar cheios de gente, porque os apaixonados partilham o espaço com um grupo de "rudes mecânicos" — um grupo de trabalhadores embriagados que estão a ensaiar uma peça, chefiada pelo alegre Nick Bottom. | TED | عند تلك النقطة، تبدأ الغابة في الازدحام، حيث يتشارك المحبون المساحة مع مجموعة من "العمال الوقحين"، وهي فرقة من العمال الذين يتدربون بثمالة على مسرحية، بقيادة "نيك بوتوم" الظريف. |
Existe realmente um grupo de dança? | Open Subtitles | أهناك حقا فرقة من الرقاصين؟ |
Ontem, ele liderou um bando de rebeldes seus na travessia do rio Taryk, e apoderou-se da central nuclear de Kemxeb. | Open Subtitles | بالأمس قاد فرقة من الثوار عبر النهر وقام بالإستيلاء على مفاعل كامشيف النووى |
Sorte a minha de acabar num bando de adoradores do fogo. | Open Subtitles | هو لي الحظ سخيف أنا في نهاية المطاف مع فرقة من المصلين النار. |
Agora são um bando de mercenários assassinos. | Open Subtitles | الآن قد أصبحوا فرقة من القتلة الجشعين. |
Um bando de exploradores encontrou-o quando a sua nave, a Seberus, se despenhou num planeta nao registado quando transportava condenados para colónias prisionais nos arredores. | Open Subtitles | فرقة من المستكشفين , وجدوه في يوم ما . .. عندما كانت سفينته .. متحطمة , على كوكب مجهول .. . |
Vai haver um regimento de negros? | Open Subtitles | هل ستكون هناك فرقة من الملونين؟ |
Vejo aqui um pelotão de forças especiais altamente treinados. | Open Subtitles | ما أراه هنا هو فرقة من القوات الخاصة عالية التدريب. |
E ele nunca esteve na estrada com uma banda, por isso tome conta dele. | Open Subtitles | انتبه، الرجل لم يعمل في فرقة من قبل لذا اعتني به جيداً |