- Na verdade, até é estranho, porque sempre que eu falava nalgum cantor ou banda pouco conhecidos, tu sabias tanto sobre eles! | Open Subtitles | اتعرف حقيقتا هذا مسلى لانه فى كل مره اذكر اسم مغنى او فرقه غير معروفه . كنت تعرف الكثير عنها |
Vocês eram a espinha dorsal... o centro nevrálgico de uma grande banda de rhythm-and-blues. | Open Subtitles | لقد كنتم العمود الفقري .. ِ المركز العصبي للايقاع العظيم و فرقه البلوز |
Tínhamos uma banda que até dava para transformar mijo em gasolina. | Open Subtitles | كان عندنا فرقه قويه كفايه لان تجعل عنزه تبول على الغازولين |
Eles são seguidos por 153 divisões alemãs, bem como tropas finlandesas, romenas, eslovacas e húngaras. | Open Subtitles | تبعتهم 153 فرقه المانيه مع فرق فنلنديه ورومانيه وسلوفاكيه و هنجاريه |
Senhor, pode estar a escapar-nos alguma informação, tal como o motivo de haver um Esquadrão de polícia neste comboio? | Open Subtitles | سيدى, ألا توجد بعض المعلومات التى نفتقر إليها مثل أن هناك فرقه كامله تقبع داخل القطار ؟ |
Servi em um grupo chamado Air America. | Open Subtitles | لقد كنت اعمل لدي فرقه تدعى الجو الامريكي واجهه للمخابرات |
Os fabulosos Blues Brothers... num show da banda. | Open Subtitles | فرقه الاخوه بلوز الرائعين .. ِ فرقه موسيقية و عمل مسرحي |
Tenho o líder de uma banda num asilo... um guitarrista chamado Toots Sweet... | Open Subtitles | على أن أجد قائد فرقه غنائيه مسن بمنزل فى هارلم و على أن أجد عازف جيتار يدعى توتس سويت |
Andei a flutuar, com uma banda a perseguir-me. | Open Subtitles | لقد ربط الى كرسى لف بى الغرفة مع فرقه موسيقيه تطاردني |
É como quando vais ver uma grande banda ao vivo pela primeira vez, e ninguém o diz, mas toda a gente pensa: | Open Subtitles | أنه مثل أنه أن تذهب و تري فرقه عظيمه لاول مره لا أحد يقولها و لكن الكل يفكر فيها |
Estou à procura de carrões alegóricos e uma banda porque esta vai ser a cerimónia da vez, "Um milhão em que tive que bloquear algo que tu disseste. | Open Subtitles | ابحث عن شعاع ساطع و فرقه موسيقيه لكن تِلك ستكون المره المليون التي سيتوجب علي أن احاول أن انسي شيء قلته للتو |
Fazer o registo em "Barnes e Normal", ter um casamento bonito com uma banda de acordeão e uns noivos de plástico em cima do bolo assim. | Open Subtitles | فهذا هو الوضع الطبيعي واحصل على زفاف جميل مع فرقه موسيقيه رائعه |
Talvez vá acompanhar a banda do Dominick no próximo verão. | Open Subtitles | اعتقد اني ساذهب في جوله مع فرقه دومنيك هذا الصيف |
O resto do 7º Exército alemão, com 15 divisões de ataque, foi empurrado para um círculo minúsculo. | Open Subtitles | بقـايـا الجيـش السـابـع الألـمـانـى ...المؤلف من خمسة عشره فرقه وجدت نفسها محصورة ... داخل دائرة متناهية الصغر |
A frente Oriental tem 1000 km de extensão, mas os russos conseguem avançar centenas de quilómetros em 2 meses, destruindo 17 divisões do exército Alemão. | Open Subtitles | بلغ عرض الجبهه الشرقيه الف كيلومتر لكن الروس كانوا قادرين على التقدم مئات الكيلومترات خلال شهرين وقضوا على 17 فرقه عسكريه المانيه |
As 40 divisões da Frente Siberiana, das melhores tropas da Rússia, treinadas para combater em condições de Inverno. | Open Subtitles | أنها الأربعون فرقه الرابضه عـلـى الـجـبـهـه السـيـبـيـريـه ...تتميز هذه القوات من بين أكفأ القوات الروسيه بتدريبها على القتال تحت ظروف الشتاء... |
O Esquadrão de Prowlers retornou, senhor! Eles reportam que o leviatã escapou | Open Subtitles | لقد عادت فرقه البراولر التقرير أن ناقله الليفازان هربت |
O Esquadrão Anti-Bombas está a localizar funcionários. | Open Subtitles | فرقه المفرقعات في أماكنها تمسح المكان لأجل أي شيء آخر |
Perguntou-me se ia ver o grupo do Rory. | Open Subtitles | سألتني ما اذا كنت ساذهب الى تلك الحفله حيث ستعزف فرقه روي |
O grupo rock independente é constituído por mim e por um outro miúdo que me recuso a conhecer até que ele tome banho e pare de alisar o cabelo com a mão. | Open Subtitles | فرقه اندي روك والتي بها انا وطفل اخر ارفض ان اقابله حتى عندما يستحم, لا يتوقف عن تسطيح شعره بيده |
Mas é fixe, fixe. Tu sabes, eu já estive nalgumas bandas, e... | Open Subtitles | سيكون الامر مسلٍ ستكون هناك فرقه اخرى مشاركه |
Se não descarregamos os Shermans até às 6:00, uma divisão inteira fica presa em Carentan, de calças em baixo. | Open Subtitles | أننى أتفهم موقفك اذا لم نستطيع تجهيز هذه الدبابات الشيرمان قبل السادسه صباحا فسيكون لدينا فرقه كامله |
Havia uma Companhia fraca sem artilharia a 346 de Infantaria da Wehrmacht, Kampfgruppe do Cdt. | Open Subtitles | ستكون هناك فرقه عسكريه ناقصة القدرات فرقه بدون مدفعيّة القوه 346 مشاه و مجموعة القتال فون لاك |
Mas a melhor música dos Bad Omens dura cinco. | Open Subtitles | لكن أغنيةَ فرقه الطوالعِ السيئةِ الأفضلِ تَدُومُ خمسة |