Bart, quando eu tinha a tua idade, queria um forno de brincar eléctrico. | Open Subtitles | وأنا في مثل عمرك، أردت فرناً كهربائياً للأطفال |
Talvez seja por ter tido a cabeça contra um forno a 100 graus durante uma hora, | Open Subtitles | ربما هذا فقط لأن رأسي كانت تحت فرناً ذو درجة حرارة 100 مئوية لمدة ساعه |
Tinha um forno de brincar. Tu deste-lhe um forno Viking. | Open Subtitles | إعتادت أن تلعب بفرن التحضير السريع، وإشتريت لها فرناً حقيقياً. |
Ridículo porque era preciso uma fornalha para se aproximar de uma temperatura eficaz... o que significa que a maior parte do tecido não teria sido deixado intacto. | Open Subtitles | يتطلب الأمر فرناً كي يصل للحرارة المطلوبة وهذا يعني أن أغلب الأنسجة بقيت سليمة |
Ridículo porque era preciso uma fornalha para se aproximar de uma temperatura eficaz o que significa que a maior parte do tecido não teria sido deixado intacto. | Open Subtitles | يتطلب الأمر فرناً كي يصل للحرارة المطلوبة وهذا يعني أن أغلب الأنسجة بقيت سليمة |
Tenho de comprar um forno novo e não sei qual escolher. | Open Subtitles | علي ّ أن أشتري فرناً جديداً, وأنا لا أعرف أي نوع سأختار. |
Podemos concentrar-nos em como vou arranjar um forno? | Open Subtitles | دعنا نركز على كيفَ سنشتري فرناً جديداً؟ |
Devem ter um forno, não é? | Open Subtitles | مؤكد انهم يملكونَ فرناً ،، صحيح؟ |
E aquela ambulância não era exactamente um forno. | Open Subtitles | وليست سيارة الإسعاف تلك فرناً تماماً |
A minha família precisa de um forno. | Open Subtitles | عائلتي... إنهم يحتاجونَ فرناً |
Isto não é uma fornalha vulgar. | Open Subtitles | هذا ليس فرناً عادياً |
Parece que ligaram uma fornalha! | Open Subtitles | أشعر وكأن أحداً قد أشعل فرناً |