| Uma berlinense, uma holandesa, uma francesa... | Open Subtitles | واحدة ألمانيّة، الأخرى هولنديّة، والثالثة فرنسيّة. |
| Tudo o que preciso é de uma miúda francesa no meu colo e sou o raio das Nações Unidas. | Open Subtitles | كلُ ما أحتاجُهُ هو فتاة فرنسيّة على حُضني وسأكونُ الولايات اللّعينة المُتحدة. |
| Primeiro, porque ela era francesa. | Open Subtitles | حسنا.. أولا ، الفتاة كانت فرنسيّة |
| Ela é francesa. | Open Subtitles | فلتذهب الملكة إلى جهنّم، إنّها فرنسيّة |
| Talvez uma francesa. | Open Subtitles | ربما تجلبون فتاة فرنسيّة. |
| A namorada, Ana Moreau, é francesa. | Open Subtitles | خليلته (آنّا موريو)، فرنسيّة الجنسيّة. |
| Uma canção francesa. | Open Subtitles | "بديع، مصحوب بأغنية فرنسيّة." |
| - Então, tu deves ser francesa. | Open Subtitles | -لذا مؤكّدٌ بأنّكِ فرنسيّة . |
| É francesa. | Open Subtitles | -إنّها فرنسيّة |
| É francesa. | Open Subtitles | -إنّها فرنسيّة |