"فروضكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • trabalhos de
        
    Óptimo. Vão fazer os trabalhos de casa. Open Subtitles جيد، الآن اذهبا وأكملا فروضكما المنزلية
    Tenho a certeza que se a Marge estivesse aqui e não estivesse maluca, ia dizer-vos aos dois para fazerem os trabalhos de casa e a ti para acabares de lavar o cão. Open Subtitles أنا واثقة أنه إن كانت (مارج) هنا وليست مجنونة لكانت أخبرتكما أن تؤديا فروضكما المدرسية وأن تكمل غسيل الكلب
    - Os trabalhos de casa? Open Subtitles أنجزتما فروضكما ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus