Garrett escolhia vítimas que eram presas fáceis drogadas e prostitutas. | Open Subtitles | غاريت اختار ضحايا كن فريسة سهلة مدمنات مخدرات و عاهرات لكن هذا الجاني اختار |
Se os peixes voadores alçarem muito alto, serão presas fáceis das Fragatas. | Open Subtitles | إذا حصل السمك الطائر على المزيد من الرفع، يصبح فريسة سهلة للفرقاطات. |
Estas hienas procuram presas fáceis a nova carne branca. | Open Subtitles | هؤلاء المستذئبين يبحثوا عن فريسة سهلة من اللحم الأبيض الطارج ... |
Infelizmente, esta pequena criatura é incrivelmente curiosa, o que a torna presa fácil para armadilhas. | Open Subtitles | للأسف، فإن الفضول الشديد لهذا الصديق الصغير يجعله فريسة سهلة للاصطياد. |
Sim, é verdade que um tipo assim honesto, que nunca viveu, seria uma presa fácil. | Open Subtitles | الخاسر الذي ليس له حياة سيكون فريسة سهلة .. أجل. |
Uma série de estações médicas foram estabelecidas como uma salvaguarda para aqueles que precisam, mas as instalações são um alvo fácil para ataques Separatistas. | Open Subtitles | العديد من المراكز الطبية قد أنشأت كحاجة ضرورية لهولاء المحتاجين لكن هذه المنشأت فريسة سهلة |
Mas sem ele, os navios da Coroa continuariam a ser presas fáceis, não só dos deuses e monstros das lendas, como de um monstro bem mais cruel e real. | Open Subtitles | ولكن بدونه، ستظل سفن التاج فريسة سهلة ليس فقط لوحوش الرب الأسطورية، ولكنلوحشِأكثردموية.. وحقيقي بشكلِ تام ... |
Os búfalos não são presas fáceis. | Open Subtitles | الجواميس ليست فريسة سهلة. |
Faz deles presas fáceis. Apanhá-los é fácil. | Open Subtitles | . " سيجعلهم فريسة سهلة " سمكة بالبرميل |
Pois é, os otários são presas fáceis. | Open Subtitles | -أجل، الحمقى فريسة سهلة ليسوا حمقى. |
presas fáceis. | Open Subtitles | ,فريسة سهلة |
presas fáceis | Open Subtitles | فريسة سهلة |
Tu sabes, tipos como nós têm que se manter unidos. Se te afastas muito do teu rebanho, tornas-te uma presa fácil. | Open Subtitles | اذا ابتعدت عن المجموعة فستصبح فريسة سهلة |
presa fácil para os predadores. | Open Subtitles | فريسة سهلة للمفترسين لكن السمكة المنتفخة |
Chegaram finalmente ao final da sua viagem, mas estão tão cansados que se tornam uma presa fácil. | Open Subtitles | وصلو أخيراً نهاية مطافهم إنهم متعَبون ومنهَكون للغاية بحيث يكونون فريسة سهلة |
Aqui, um maneta será presa fácil. | Open Subtitles | قد يبدو هنا أن رجلاً وحيد الذراع فريسة سهلة. |
Alguém magoado deve ser uma presa fácil. | Open Subtitles | أجل، هذا منطقي فلدينا رجل مجروح هنا، ويظنه فريسة سهلة |
O problema é que todos pensam que somos um alvo fácil. | Open Subtitles | والمشكلة الآن أن الجميع يظننا فريسة سهلة. |
-O Baylor não vai ser um alvo fácil. -Como é suposto. | Open Subtitles | .ـ لن يكون (بايلور) فريسة سهلة .ـ لا بد منه كيف ما كان |