"فريستها" - Traduction Arabe en Portugais

    • suas presas
        
    • a presa
        
    • sua presa
        
    Cada um desses pontinhos de luz é produzido pela larva de um pequeno inseto chamado Arachnocampa luminosa , a fim de atrair suas presas. Open Subtitles كل واحدة من تلك الأضواء الدّقيقة تُنتجها يرقة حشرة صغيرة تُدعى بعوضة الفطر كطريقة لجذب فريستها.
    Para capturar as suas presas, recorre a um fio de seda. Open Subtitles لتخدع فريستها ، فإنها تقوم بالصيد بخيط من الحرير.
    Análises cranianas a predadores gigantes como o Predador X, sugerem que caçava as suas presas pelo olfacto, Open Subtitles تحليل جمجمة القتلة العملاقة يوحي بأنها تطارد فريستها بإستخدام الشم
    Essencial se quiser distinguir a presa no meio desta confusão. Open Subtitles و هو ضروريّ لتميّز فريستها بين كلّ هذه المتراكمات
    Os escorpiões seguem a presa que sai do mar. Lesmas transformam-se em caracóis. TED العقارب إتبعت فريستها خارج البحر. و الديدان أصبحت قواقع.
    A maioria das víboras aguarda pela sua presa, mas no deserto, onde o alimento é escasso, elas devem viajar grandes distâncias. Open Subtitles تقف معظم الأفاعي ساكنة في انتظار فريستها لكن في الصحراء حيث يندر الطعام لا بد أن تتحرك لمسافات كبيرة
    As garras das águias, como agulhas, podem furar o crânio da sua presa. TED كما وتستطيع مخالب النسور الشبيهة بالإبر ثقب جماجم فريستها.
    Os lobos são conhecidos por rastrear as suas presas até a 100 milhas de distância durante o dia pelo odor. Open Subtitles الذئاب الحقيقية معروفة بأنها تتبع فريستها حتى بعد مائة ميل يوميًا بواسطة الرائحة
    Há outros animais que devoram as suas presas inteiras. Open Subtitles ‫الحيوانات الأخرى ‫تبتلع فريستها بأكملها
    O peixe-leão usa as suas barbatanas estendidas para encuralar as suas presas contra as paredes. Open Subtitles تستخدم أسماء التنين زعانفها الممدودة" "لمحاصرة فريستها على الجداران
    As cobras, simplesmente, não engolem as suas presas inteiras. Open Subtitles - الأفاعي لا تبتلع فريستها هكذا
    - Mergulha sobre a presa, e leva-a aos filhos. É fantástico. Open Subtitles وبعدها تنقض على فريستها, تحمله إلى الصِغار.منظر مدهش.
    Os crocodilos choram quando comem a presa. Open Subtitles التماسيح تذرف الدّمع بينما تلتهم فريستها.
    Ela é uma caçadora. Tem os olhos à frente para medir a distância até a presa. Open Subtitles عينيها في المقدمة لذا فهي تستطيع الحكم على المسافة إلى فريستها
    a presa é posta num casulo viva para que ela possa comê-la no seu ninho. Open Subtitles اترى,فريستها تبقى حيه داخل الشرنقه حتى تستطيع اكلها فى عشها
    As suas unhas eram como garras vetho que chegam para reclamar a sua presa. Open Subtitles أظافرها كانت مثل مخالب vetho القادمة لطلب فريستها
    A mamã observa, procurando a sua presa... Open Subtitles أمي تتغب فريستها
    Pois a sua presa não foge. Open Subtitles لأن فريستها لا تحرّك ساكنًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus