"فريق العقرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Equipa Scorpion
        
    • a Scorpion
        
    • da Scorpion
        
    Não podemos até a tua Equipa Scorpion sair do local. Open Subtitles لا يمكننا ذلك حتى يغادر فريق العقرب للتكنولوجيا المنشأة.
    Os membros da Equipa Scorpion não podem envolver-se. Open Subtitles أعضاء فريق العقرب لا يمكن أن يكون في العلاقات مع بعضها البعض.
    - Pensei que te ias impressionar. Tu e a Equipa Scorpion sofrem de um trauma cognitivo, e não preciso de encostar um dedo em ti. Open Subtitles حسبتك ستعيش لحظة إنبهار ، أنت و فريق العقرب تكابدون صدمة إدراكية عصيةّ
    E é aí que a Scorpion entra. Open Subtitles كيفية تشغيلها لإنتاج مواد عضوية و هنا يأتي دور فريق العقرب
    Mas todos tivemos uma hipótese com a Scorpion. Open Subtitles أو شعروا بالإنجراف بلا هدف .في مرحلة ما في حياتهم و لكن الجميع حظى بفرصته من خلال فريق العقرب
    Entretanto, pedi detalhes da Scorpion porque li muito sobre todos vocês. Open Subtitles الآن ، لقد طلبت التفاصيل بخصوص فريق العقرب لأني قرأت على كل فرد منكم
    - Estou. Equipa Scorpion. - Está ao telefone. Open Subtitles مرحبا ، هنا فريق العقرب - إنها تتحدث في الهاتف -
    Obrigado, Equipa Scorpion. Open Subtitles فكل شيئ ممكن شكرا لكم فريق العقرب
    - Sou da Equipa Scorpion. Open Subtitles أنا جزء من فريق العقرب.
    Equipa Scorpion, estão a ouvir? Open Subtitles فريق العقرب ، هل تسمعونني؟
    Preciso da Equipa Scorpion e só tenho Open Subtitles "أحتاج إلى فريق "العقرب وكل ما بحوزتي
    Equipa Scorpion. Open Subtitles فريق العقرب.
    Equipa Scorpion. Open Subtitles .فريق العقرب
    Quando a Scorpion começou, passamos um fim de semana a decifrar um lote de arquivos. Sim. Open Subtitles عندما وُلد فريق العقرب ، أنت و أنا قضينا عطلة نهاية الأسبوع نفك رموز ملف كمي مبهم
    Claro, se a Scorpion está em equilíbrio, estamos todos em equilíbrio. O que te vou dizer não é motivado pelo meu estado emocional ou pelo bicho que engoli. Open Subtitles صحيح ، إن كان فريق العقرب في تناغم سليم إذا فنحن جميعنا كذلك ما سأقوله ليس منبعه العاطفة أو بسبب الكأس الذي شربته لتوي
    Preferíamos a Scorpion completa, mas não há tempo para rever a inclusão do O'Brien. Open Subtitles في طريقنا إلى هنا بصراحة، كنا نفضل أن يكون فريق العقرب بكامل قوته
    Precisamos de aceitar se a Scorpion quiser ter um caso do governo de novo. Open Subtitles علينا القبول بهذا العمل في حالة حصل فريق العقرب على إزعاج حكومي آخر
    Agente Govelli, informo que a Scorpion não está no 8º andar. Open Subtitles أيها العميل غوفيلي ، ليكن في علمك أن فريق العقرب لم يعد في الطابق الثامن
    Estás a dizer que a Scorpion está a agir como uma adolescente? Open Subtitles إذا أنت تقول أن فريق العقرب يتصرف مثل فتاة في سن المراهقة؟
    O Presidente quer agradecer os esforços da Scorpion. Open Subtitles حسنا، الرئيس يريد مني أن أعرب عن إمتنانه الشخصي لجهود فريق العقرب
    Considerando que tens o menor QI da Scorpion, desejo-te muita sorte, Tobias. Open Subtitles بإعتبار أن لديك أقل معدل ذكاء في فريق العقرب أتمنى لك حظا طيبا توبايس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus