Quantas vezes ganhaste a "Baker to Vegas"? | Open Subtitles | فهي صلبة كم مرّة فزتِ بسباق التحدّي من بيكر إلى فيغاس ؟ |
E tu, líder das atrasadas mentais, ganhaste um presente especial. | Open Subtitles | وأنتِ يا زعيمة عصابة الأغبياء، فزتِ بهدية مميزة. |
Amor, tu ganhaste um Billboard antes de lançares o teu primeiro álbum. | Open Subtitles | ياعزيزتي، لقد فزتِ بجائزة بيلبورد" قبل حتى صدور أول ألبوم لك" |
Vendeu mais produtos da Mary Kay do que qualquer um no seu estado e trocou o carro que ganhou para pagar uma viagem pela Europa. | Open Subtitles | بعتِ منتجات تجميل (ماري كاي) أكثر من أي أحد في ولاينك وبعتِ سيارة فزتِ بها من أجل تمويل رحلة لأوروبا |
Olha, se ganhares essa viagem, se eu vencer o cancro e se eu entrar na faculdade de medicina, vamos ver o que fazer. | Open Subtitles | اسمعي, إذا فزتِ أنت بهذه الرحلة، وإذا هزمت أنا السرطان، وإذا قبلت في كلية الطب، سوف نجد حلا لهذا. |
Eu tinha 12 anos quando venceste o teu primeiro mundial, então talvez tenha sido isso que... | Open Subtitles | كنت بعمر الـ 12 عندما فزتِ بـ أول بطولة عالمية لكِ. ربما هذا ما كنتِ ... |
- Quê, ganhaste-o nalguma rifa? | Open Subtitles | هل فزتِ بها عن طريق بطاقة يانصيب؟ |
Por isso, parabéns, ganhaste. | Open Subtitles | "يحب أن تبقى تسميته "الإيكا إريديوم وبالتالي ، مبارك ، لقد فزتِ |
Espera. ganhaste o papel de figurante? | Open Subtitles | مهلاً, أنتِ فزتِ بالمشهد الصغير؟ |
ganhaste, eu perdi, não chega? | Open Subtitles | أنتِ فزتِ ، وأنا خسرت ألا يكفي هذا؟ |
Em que é que ganhaste? | Open Subtitles | ما الجائزة التي فزتِ عنها ، مرةً أخرى ؟ |
Lembras-te quando ganhaste aquela competição de dissertações, e a tua mãe estava demasiado ocupada para te ir ver receberes o prémio? | Open Subtitles | أتذكرين عندما فزتِ بمسابقة أفضل مقالة، وكانت والدتكِ مشغولة... فلم تتمكّن من الحضور... |
- Então ganhaste. - Não, não ganhei. | Open Subtitles | ــ إذن لقد فزتِ ــ لم , لم أفز |
ganhaste um jantar e cinema depois do trabalho. | Open Subtitles | نعم فزتِ للتو بعشاء وفيلم بعد العمل |
ganhaste três competições de líderes da claque e o que é que a Victoria tem a dizer sobre isso? | Open Subtitles | اقصد, أنكِ فزتِ بثلاث بطولات للتشجيع وماذا قال (فكتوريا) عن ذلك الأمر؟ |
Está bem, está bem. ganhou! | Open Subtitles | حسنٌ ؛ لقد فزتِ |
Está bem, ganhou. O que é que precisa de mim? | Open Subtitles | حسناً أنتِ فزتِ |
- Parabéns! ganhou esta. | Open Subtitles | -مبارك، لقد فزتِ بهذه الجولة |
Acredita quando te digo, se ganhares esse jogo, vais estar a meter-te num grande perigo. | Open Subtitles | صدقيني عندما أخبرك أنكِ إذا فزتِ بهذه اللعبة، ستصبحين في خطر مميت |
Disse que se ganhares isto, tens de dar o discurso da tua vida, e tem razão. | Open Subtitles | هو قال إذا فزتِ بهذا، عليكِ إلقاء أفضل خطاب بحياتك وهو محق |
Mas, se ganhares, terás que pedir a demissão. | Open Subtitles | -و لكن إذا فزتِ -عليكِ الإستقالة |
Parabéns, venceste. | Open Subtitles | تهانيّ، لقد فزتِ. |
Goza-o, "brochista" Tu ganhaste-o. | Open Subtitles | تمتعي يا عاهرة لقد فزتِ |