Boas notícias. ganhamos bilhetes para o Billy Joel e t-shirts da WROK. | Open Subtitles | حسنا,نحن قد فزنا بجائزة الان وهى تذاكر مباراة وتي شيرتات للعمل |
Deus, se ganhamos, deixarei a marihuana. | Open Subtitles | يا الله إذا فزنا في هذه المباراة سأقلع عن تدخين الحشيش |
Sim, vamos. Diz aqui que voltaremos a casa se ganharmos. | Open Subtitles | بل سنفعل انها تقول اننا سوف نعود اذا فزنا |
Earl, o que fazes com a tua parte, se ganharmos? | Open Subtitles | ايرل , مالذي سوف تفعله بنصيبك اذا فزنا ؟ |
Um último exemplo é que, recentemente, especificamente no Verão passado, vencemos o concurso para projectar um banco nacional nórdico. | TED | مثال واحد أخير نقوم به حالياً حيث فزنا الصيف الماضي بمناقصة للمصرف الوطني لبلدان الشمال الأوربي |
vencemos batalhas contra exércitos e agora um homem derrota todos os meus cavaleiros. | Open Subtitles | لقد فزنا بمعارك ضد جيوش و الآن رجل واحد يهزم كل فرساني |
Temos de ganhar cinco jogos seguidos para irmos às semifinais. | Open Subtitles | و فزنا فى خمس مباريات على التوالى فقط للتأهل للمبارايات الشبه نهائيه |
Mas ainda que tenhamos ganho, elas ainda merecem o nosso respeito. | Open Subtitles | لكن حتى إذا كنا فزنا, فهن لا يزلن يستحققن إحترامنا |
Parece que ganhamos um quatrilhão de dólares na sua lotaria. | Open Subtitles | يبدو أننا فزنا باليناصيب الكدريليون دولار العائلي |
Pai, ganhamos esta coisa, e podes comprar um para ti. | Open Subtitles | أبي، إن فزنا بهذا، يمكنك أن تشتري واحداً خاصّاً بك |
Nós ganhamos nossa cerveja pong no torneio. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد فزنا ببطولة كرة البيرة في منطقتنا |
Se ganharmos, é um festejo. Se perdermos, é uma festa. | Open Subtitles | حسناً، إن فزنا سنحتفل، وإن خسرنا، سيكون مجرد حفل. |
Ainda nos falta um jogo. - Se ganharmos hoje, vamos a desempate. | Open Subtitles | بقي مباراة واحدة فقط إذا فزنا نذهب للتصفيات |
Grande se ganharmos. Se perdermos, nem tanto. | Open Subtitles | عظيمة اذا فزنا و لكن ليس عظيمة اذا خسرنا |
Sabendo que os inimigos estavam entre nós, vencemos batalhas por todo o mundo. | Open Subtitles | بمعرفة أن عدونا هي أنفسنا لقد فزنا في معارك و انتهت الحرب |
O Hutt está a salvo. Não precisa de continuar a lutar. Nós vencemos. | Open Subtitles | القطيع في امان , لا يجب ان نحارب لقد فزنا , اخفظي الاسلحة |
vencemos esta batalha, mas a guerra contra as máquinas continua. | Open Subtitles | لقد فزنا في هذه المعركة ولكن الحرب .. ضد الآلات ما زالت مستمرة |
Não podes ir, estou a ganhar! | Open Subtitles | كلا انتظر وراقب لا يمكننا القيام لقد فزنا |
Não te preocupes, eles não nos deixarão. Acabámos de lhes ganhar o campeonato. | Open Subtitles | لا تقلق ، لن يتخلوا عنا لقد فزنا لهم ببطلة الدوري |
Três semanas mais tarde, recebi uma série completa de desenhos dizendo que tínhamos ganho o concurso. | TED | بعد ثلاثة أسابيع تلقيت مجموعة كاملة من الرسومات تقول أننا فزنا بالمسابقة. |
Se vencermos os próximos dois combates, ganharemos a nossa liberdade. | Open Subtitles | إذا فزنا المبارتين القادمتين سنحصل على حريتنا. |
Eu, vou estar no Snack Shack a comer os nossos anéis de cebola da vitória ao estilo do Han. | Open Subtitles | أنا سأكون في المطعم أكل حلقات البصل التي فزنا بها. |
Você lembra-se do ano passado, como nós ganhámos o contracto da soda nas Filipinas ao incluir contractos locais terceirizados? | Open Subtitles | تذكر العام الماضي، كيف فزنا العقد الصودا الفلبين عن طريق جلب الباطن المحلية؟ |
Sabes o que significa termos vencido o torneio, certo? | Open Subtitles | أنت تعرف مالذي يعنيه الان بعد ان فزنا بالبطولة, صح؟ |
E, mesmo que ganhemos, será contra crianças. Não me parece bem. | Open Subtitles | و لو فزنا ، فأننا سنفوز على مجموعة من الأطفال ، لا أشعر بالعدل |
Mas agora, primo, festeje connosco, pois conseguimos tudo o que almejámos, e eu quero que fique feliz. | Open Subtitles | لكن الآن إحتفل معنا، يا ابن خالي، لأننا فزنا بكل ما أعددنا له واتمنى أن أراك سعيداً. |