"فستانا" - Traduction Arabe en Portugais

    • um vestido
        
    • o vestido
        
    Não quero um vestido novo. - Não sabes a sorte que tens. Open Subtitles لا أريد فستانا جديدا , أنت لا تعلمين كم أنتي محظوظة
    E algumas vezes... vestia-me um vestido, obrigava-me a ver. Open Subtitles و أحيانا ما كانت تضربنى لتجعلنى أرتدى فستانا و أشاهدها و هى تفعل ذلك
    Compra uma dúzia de rosas à tua mulher e um vestido novo à tua filha. Open Subtitles إشتري لزوجتك باقه ورد أو ربما تشتري فستانا جديداً لإبنتك تلك
    Era uma menina meio rebelde que vestia sempre um vestido estilo marinheiro. Open Subtitles التي كانت ممتعه وذات تصرف صبياني بعض الشيء وكانت دائما تلبس فستانا يشبه رداء البحارين
    Quero que me pintes com o vestido que comprei numa loja. Open Subtitles أريد منك رسمي و أنا أرتدي فستانا ابتعته من متجر
    Vou usar um vestido lindo e caminhar pelo altar e, finalmente, terei o meu dia especial. Open Subtitles سوف أرتدي فستانا رائعا و أمشي نحو المذبح و أخيرا سوف أمضي يومي المميز
    Vamos lá num instante buscar um vestido. Open Subtitles اسمعي سوف نذهب للداخل بسرعة و نحضر فستانا
    Sei que não sou a filha que sempre quiseste, mas não posso usar um vestido só porque tu queres. Open Subtitles وأنا أعرف أنني لست الابنة التي حلمتي بها لكنني لا أستطيع ارتداء فستانا فقط لأنك تريدينني أن أفعل
    Talvez te pudesse emprestar um vestido para o festival se quiseres. Open Subtitles ربما يمكنني إعارتكِ فستانا للمهرجان إذا أحببتِ.
    Quero dizer, digo sempre a mim mesma que vou comprar um vestido preto sexy. Open Subtitles أعني, لطالما قلتُ لنفسي بأنَّني سأشتري فستانا أسوداً قصيراً ومثيراً
    Usa um vestido, para a próxima. Open Subtitles إرتد فستانا المرة القادمة ، لعليّ سأستمع إليك بإهتمام أكبر
    Não trazia casaco. Tinha um vestido vermelho. Open Subtitles لم تكن ترتدى جاكت، بل فستانا أحمر
    Trouxe-te um vestido, esta no quarto. Open Subtitles أحضرت فستانا من غرفة النوم الخاصة بك.
    Pedi para a minha assistente pegar um vestido e sapatos. Open Subtitles لقد جعلت مساعدتي تحضر فستانا وحذاء.
    Bom, agora é um vestido de 16€. 4ª Temporada _BAR_ Open Subtitles قش؟ حسنا, الآن أصبح فستانا ب9 دولارات. 90210 الموسم الرابع الحلقة الرابعة "Let the Games Begin"
    Aqui da próxima vez usa um vestido. Open Subtitles اما ترتدي فستانا" في المرة القادمة او لا ترهقي نفسك بالمجي,انظري لي ,ايتها العاهرة
    Podemos trazer um vestido para aqui em cinco minutos. Open Subtitles "يمكننا ان نجلب لها فستانا في غضون 5 دقائق
    Ele nem vai olhar para ti se eu não estiver lá com um vestido bonito. Open Subtitles انه حتى لن ينظر اليك "انا حتى ليس لديه فستانا" جميلا
    E veste um vestido que não esteja coberto de pêlo. Open Subtitles و ان ترتدي فستانا ليس مغطى بوبر القطط
    Ela tinha engordado durante o verão... e naquele dia estava a usar um vestido com cinto. Open Subtitles ارتدت وقتها فستانا بنيا وحزام
    Até escolheu o vestido que eu tinha de vestir. Open Subtitles فى اول مره اختار بنفسه فستانا وأرادني ان البسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus