"فستانك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu vestido
        
    • o vestido
        
    • seu vestido
        
    • um vestido
        
    Vou pisar assim o teu vestido toda a noite. Open Subtitles طوال الليل سأظل اخطو فوق فستانك طوال الليل
    Fiquei tão aliviado quando tiraste o teu vestido... e vi que não tinhas nenhuma pila. Open Subtitles لقد ارتحت بشدة عندما خلعتِ فستانك و لم يكن لديكِ قضيب
    Limpaste o sangue com a manga do teu vestido. Open Subtitles لقد اخذت يدي بين يديك و مسحت الدم بكم فستانك
    Tenho 1 0 anos e esse é o vestido mais feio que alguma vez vi. Open Subtitles أنا 10 سنوات، و أعتقد أن فستانك هذا هو أقبح مارأيت.
    Despe o vestido aí dentro e coloca-o de molho na banheira. Open Subtitles خذي فستانك و ضعيه لينقع في حوض الاستحمام.
    Use a flor em seu vestido no banquete, e quando eu vê-la, Open Subtitles ضعي الورده على فستانك في الوليمه وعندما اراها
    Não vou ficar só para ser o laço que combina com o teu vestido. Open Subtitles لن أرافقك لأكون مجرد عنصر تجميلي يناسب فستانك
    Afasta-te, não queremos derramar leite no teu vestido quando estás tão bonita. Open Subtitles ابتعدي، فنحن لا يمكننا التسبب في سكب اللبن على فستانك وأنت تبدين بهذا الجمال
    O teu vestido é muito branco, os meus olhos estão a arder. Open Subtitles فستانك ناصع البياض إنه في غاية البياض, عيناي تحترق
    - Lembras-te quando disse que te achava gira com calções e sutiã desportivos debaixo do teu vestido? Open Subtitles تتذكرين عندما قلت أنكِ مثيرة عندما تلبسين ملابس الرياضة والشورت تحت فستانك
    A Charlie anda com o teu vestido e o teu ex. Open Subtitles حسن ، إنها مع خليلك السابق ومرتدية فستانك ولكن إذا كنتِ
    Não te preocupes, estarei chocante no teu vestido, e a Serena nunca será a minha madrasta má. Open Subtitles لا تقلقي سأكون رائعه في فستانك و سيرينا لن تكون زوجة ابى الشريره ابدا
    Eu ouvi duas raparigas a falar de ti no teu vestido branco, molhado. Open Subtitles بلي، لقد إستمعت إلي فتاتين يتحدثان عنكِ عن فستانك الأبيض .. تصبحي مُبتَله
    Ela perguntou se a gravata do teu pai combina com o teu vestido para a dança do pai com a filha. Open Subtitles إنها تسأل إذا كانت ربطة عنق والدك ستطابق فستانك من أجل رقصة الأب والأبنة
    Sabes, um dia... As gémeas arrancaram flores de seda do teu vestido preferido. Open Subtitles أتعرفين ذات يوم التوائم نزعو زهور من فستانك المفضل
    Acho que o teu vestido te fica muito bem, minha querida. Open Subtitles أعتقد أن فستانك رائع بالفعل , يا عزيزتى
    Espero que não estragues o vestido no coche, com o pó. Open Subtitles آمل أنك لن تفسدي فستانك بالغبار أثناء القيادة لهناك.
    Não chegues o vestido muito perto da roda. Open Subtitles الآن,تذكري أن تبقي فستانك بعيداً عن العجلة
    Se achas que não combina com o vestido ou é vulgar, não precisas de o usar Open Subtitles لو كانت قبيحة أو ستُفسد فستانك فليس عليك ارتدائها
    seu vestido novo fica adorável em você, Mary. Open Subtitles فستانك الجديد يبدو جميلاً عليك ماري
    O seu "vestido do dia", é extremamente magnífico, é tão colorido, Open Subtitles فستانك رائع للغاية الوانة زاهية
    Fez-te um vestido que parece ter sido comprado numa loja. Open Subtitles لقد صنغعت فستانك و يبدو كأنك أشتريتيه من مخزن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus